A seta Versuri Traducere în Română

Desigur - Și seta

by Oioai

Oioai - A seta versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

A seta - Oioai
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Oioai A seta

OiOAi are a great portuguese rock band. This is a chords (cifra) tab. I didn't tabbed the lead guitar.
OiOAi este o mare trupă rock portugheză. Aceasta este o filă de acorduri (cifra). Nu am bătut chitara principală.
Chords used:
Acorduri folosite:
Eadgbe
Eadgbe
Riff 1 A|----4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-|
Riff 1 A|----4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-|
Riff 2 A|-4-4-4-4-4-4-4-2-2-2-2-2-2-2-----------------------------|
Riff 2 A|-4-4-4-4-4-4-4-2-2-2-2-2-2-2----------------------------|
VErse 1 :
Versetul 1:
A seta apaixonou-se pelo vento
Săgeata s-a îndrăgostit de vânt
Quis deixar-se levar pela sua força
Am vrut să mă las purtat de puterea ta
Voámos os dois na mesma direcção
Zburăm amândoi în aceeași direcție
Mas o vento só vai para onde lhe apetece
Dar vântul merge doar unde vrea
Verse 2:
Versetul 2:
A seta apaixonou-se pelo vento
Săgeata s-a îndrăgostit de vânt
Quis deixar-se levar pelo seu talento
Am vrut să mă las purtat de talentul tău
E entrámos os dois numa combinação
Și am intrat amândoi într-un meci
Que tendia para o infinito inequivocamente
Asta tindea spre infinit fără echivoc
Chorus:
Refren:
Amanhã não vais ter tanto encanto. (5x)
Mâine nu vei avea atât de mult farmec. (5x)
Verse 3:
Versetul 3:
E o vento apaixonou-se pela seta
Și vântul s-a îndrăgostit de săgeată
Quis deixar-se acompanhar pela coisa concreta
Voia să se lase însoțit de chestia concretă
Que surgia como justificação
Care a apărut ca justificare
Para a materialidade de um traço no céu
La materialitatea unei urme pe cer
Verse 4:
Versetul 4:
E o vento apaixonou-se pela seta
Și vântul s-a îndrăgostit de săgeată
E quis fazer com ela a volta completa
Și am vrut să o fac să completeze cercul
Mas a seta estava farta de dispersão
Dar săgeata s-a săturat de împrăștiere
Voou para Barcelona e deixou solidão
A zburat la Barcelona și a părăsit singurătatea
Chorus:
Refren:
Amanhã não vais ter tanto encanto. (3x)
Mâine nu vei avea atât de mult farmec. (3x)
Order:
Comanda:
Verse 1 - Riff 1
Versetul 1 - Riff 1
Verse 2- Riff 2
Versetul 2- Riff 2
Verse 1 - Riff 2
Versetul 1 - Riff 2
Verse 2 - Riff 2
Versetul 2 - Riff 2
Verse 3 - Riff 2 or Chorus chords
Versetul 3 - Riff 2 sau acorduri Chorus
Verse 4 - Riff 2 or Chorus chords
Versetul 4 - Riff 2 sau acorduri Chorus
Feel free to complete ir or report any errors!
Simțiți-vă liber să completați Go sau să raportați orice erori!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.