The Silent Boatman Текст Песни Перевод на Русский

Парламент - Молчаливый лодочник

by Parliament

Parliament - The Silent Boatman: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

The Silent Boatman - Parliament
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Parliament The Silent Boatman

INTRO:
ВВЕДЕНИЕ:
VERSE:
СТИХ:
It is said that when we leave this world
Говорят, что когда мы покинем этот мир
If we have suffered we will be saved
Если мы пострадали, мы будем спасены
So I'll lift up my head, whoever I am
Так что я подниму голову, кем бы я ни был.
What I cannot do here, there's a place that I can
То, что я не могу сделать здесь, есть место, где я могу
CHORUS:
ПРИПЕВ:
I'm waiting for the silent boatman
Я жду молчаливого лодочника
To ferry me across the unknown waters
Чтобы переправить меня через неизвестные воды
VERSE:
СТИХ:
In this life, though I've tried
В этой жизни, хотя я и пытался
Many things couldn't be
Многие вещи не могли быть
Closed minds with faces looking down onto me
Закрытые умы с лицами, смотрящими на меня сверху вниз.
Parting means grief, but only for those left
Расставание означает горе, но только для оставшихся
All men descend into earth at the very same depth
Все люди спускаются на землю на одну и ту же глубину.
CHORUS:
ПРИПЕВ:
I'm waiting for the silent boatman
Я жду молчаливого лодочника
To ferry me across the unknown waters
Чтобы переправить меня через неизвестные воды
INSTRUMENTAL:
ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ:
VERSE:
СТИХ:
I wonder if in death, man at last can love man
Интересно, сможет ли человек после смерти наконец полюбить человека?
Stripped of all life's gifts to him no ego to remain
Лишенный всех даров жизни, у него не осталось эго.
When you reach Jordan's bank, there's no money, power or fame
Когда вы доберетесь до банка Джордана, там не будет ни денег, ни власти, ни славы.
No third or second class, the fare is all the same
Ни третьего, ни второго класса, тариф один и тот же.
CHORUS:
ПРИПЕВ:
I'm waiting for the silent boatman
Я жду молчаливого лодочника
To ferry me across the unknown waters
Чтобы переправить меня через неизвестные воды
I'm waiting for the silent boatman
Я жду молчаливого лодочника
To ferry me across the unknown waters
Чтобы переправить меня через неизвестные воды
I'm waiting for the silent boatman
Я жду молчаливого лодочника
To ferry me across the unknown waters
Чтобы переправить меня через неизвестные воды
I'm waiting for the silent boatman
Я жду молчаливого лодочника
To ferry me across the unknown waters
Чтобы переправить меня через неизвестные воды
I'm waiting for the silent boatman
Я жду молчаливого лодочника
To ferry me across the unknown waters
Чтобы переправить меня через неизвестные воды
I'm waiting for the silent boatman
Я жду молчаливого лодочника
To ferry me across the unknown waters
Чтобы переправить меня через неизвестные воды
I'm waiting for the silent boatman
Я жду молчаливого лодочника
To ferry me across the unknown waters
Чтобы переправить меня через неизвестные воды
I'm waiting for the silent boatman
Я жду молчаливого лодочника
To ferry me across the unknown waters
Чтобы переправить меня через неизвестные воды
I'm waiting for the silent boatman
Я жду молчаливого лодочника
To ferry me across the unknown waters
Чтобы переправить меня через неизвестные воды
I'm waiting for the silent boatman
Я жду молчаливого лодочника
To ferry me across the unknown waters
Чтобы переправить меня через неизвестные воды
I'm waiting for the silent boatman
Я жду молчаливого лодочника
To ferry me across the unknown waters - FADE OUT
Чтобы переправить меня через неизвестные воды - FADE OUT
TAB BY: DON CZARSKI
ТАБЛИЦА: ДОН ЧАРСКИЙ
EMAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
ЭЛЕКТРОННАЯ ПОЧТА: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
THE SILENT BOATMAN
ТИХИЙ ЛОДОЧНИК
PARLIAMENT
ПАРЛАМЕНТ
CAPO: 1st FRET
Каподастр: 1-й лад
INTRO:
ВВЕДЕНИЕ:
VERSE:
СТИХ:
It is said that when we leave this world
Говорят, что когда мы покинем этот мир
If we have suffered we will be saved
Если мы пострадали, мы будем спасены
So I'll lift up my head, whoever I am
Так что я подниму голову, кем бы я ни был.
What I cannot do here, there's a place that I can
То, что я не могу сделать здесь, есть место, где я могу
CHORUS:
ПРИПЕВ:
I'm waiting for the silent boatman
Я жду молчаливого лодочника
To ferry me across the unknown waters
Чтобы переправить меня через неизвестные воды
VERSE:
СТИХ:
In this life, though I've tried
В этой жизни, хотя я и пытался
Many things couldn't be
Многие вещи не могли быть
Closed minds with faces looking down onto me
Закрытые умы с лицами, смотрящими на меня сверху вниз.
Parting means grief, but only for those left
Расставание означает горе, но только для оставшихся
All men descend into earth at the very same depth
Все люди спускаются на землю на одну и ту же глубину.
CHORUS:
ПРИПЕВ:
I'm waiting for the silent boatman
Я жду молчаливого лодочника
To ferry me across the unknown waters
Чтобы переправить меня через неизвестные воды
INSTRUMENTAL:
ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ:
VERSE:
СТИХ:
I wonder if in death, man at last can love man
Интересно, сможет ли человек после смерти наконец полюбить человека?
Stripped of all life's gifts to him no ego to remain
Лишенный всех даров жизни, у него не осталось эго.
When you reach Jordan's bank, there's no money, power or fame
Когда вы доберетесь до банка Джордана, там не будет ни денег, ни власти, ни славы.
No third or second class, the fare is all the same
Ни третьего, ни второго класса, тариф один и тот же.
CHORUS:
ПРИПЕВ:
I'm waiting for the silent boatman
Я жду молчаливого лодочника
To ferry me across the unknown waters
Чтобы переправить меня через неизвестные воды
I'm waiting for the silent boatman
Я жду молчаливого лодочника
To ferry me across the unknown waters
Чтобы переправить меня через неизвестные воды
I'm waiting for the silent boatman
Я жду молчаливого лодочника
To ferry me across the unknown waters
Чтобы переправить меня через неизвестные воды
I'm waiting for the silent boatman
Я жду молчаливого лодочника
To ferry me across the unknown waters
Чтобы переправить меня через неизвестные воды
I'm waiting for the silent boatman
Я жду молчаливого лодочника
To ferry me across the unknown waters
Чтобы переправить меня через неизвестные воды
I'm waiting for the silent boatman
Я жду молчаливого лодочника
To ferry me across the unknown waters
Чтобы переправить меня через неизвестные воды
I'm waiting for the silent boatman
Я жду молчаливого лодочника
To ferry me across the unknown waters
Чтобы переправить меня через неизвестные воды
I'm waiting for the silent boatman
Я жду молчаливого лодочника
To ferry me across the unknown waters
Чтобы переправить меня через неизвестные воды
I'm waiting for the silent boatman
Я жду молчаливого лодочника
To ferry me across the unknown waters
Чтобы переправить меня через неизвестные воды
I'm waiting for the silent boatman
Я жду молчаливого лодочника
To ferry me across the unknown waters
Чтобы переправить меня через неизвестные воды
I'm waiting for the silent boatman
Я жду молчаливого лодочника
To ferry me across the unknown waters - FADE OUT
Чтобы переправить меня через неизвестные воды - FADE OUT

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.