One Less Heart to Break Versuri Traducere în Română
Patent Pending - O inimă mai puțin de spart
Patent Pending - One Less Heart to Break versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Patent Pending - One Less Heart To Break
Patent Pending - O inimă mai puțin să se rupă
Intro:
Introducere:
Small town, just north of the city,
Oraș mic, chiar la nord de oraș,
There's a girl all alone by the window in need and she,
E o fată singură lângă fereastră la nevoie și ea,
She's thinking that this worlds too much to take
Ea crede că asta e prea mult pentru a lua
It could use one less heart to break
Ar putea folosi o inimă mai puțin pentru a se rupe
She stares down at the world below
Se uită în jos la lumea de dedesubt
Fools herself to thinking she should just let go, I know
Se prostește să creadă că ar trebui să-și dea drumul, știu
I wish she knew she wasn't so alone
Mi-aș dori să știe că nu este atât de singură
She left us a letter to outline the facts
Ea ne-a lăsat o scrisoare pentru a prezenta faptele
How she felt so alone like the world turned their backs
Cum se simțea atât de singură, de parcă lumea le-ar fi întors spatele
Her parents don't notice she's slipping away
Părinții ei nu observă că alunecă
She'd still be around if she just heard them say
Ea ar mai fi prin preajmă dacă i-ar fi auzit spunând
It's the ups and downs of living life this way
Sunt suișurile și coborâșurile vieții în acest fel
Promise me you'll never go away
Promite-mi că nu vei pleca niciodată
Just stay with me through one more night
Stai cu mine încă o noapte
Because it's always darkest before the light
Pentru că este întotdeauna cel mai întuneric înaintea luminii
And now I promise you I'll never turn away
Și acum îți promit că nu mă voi întoarce niciodată
I won't let you give us one less heart to break
Nu te voi lăsa să ne dai o inimă mai puțin de frânt
Flash back to early that year
Reveniți la începutul acelui an
Between his home life and school he wished he'd just disappear, I know
Între viața de acasă și școală și-ar fi dorit să dispară, știu
He's thinking that this worlds too much to take
Se gândește că asta e prea mult pentru a lua
It could use one less heart to break
Ar putea folosi o inimă mai puțin pentru a se rupe
Whole world coming down on his back
Lumea întreagă coborând pe spate
He takes a bottle of pills and then he's finished with that, I know
Ia o sticlă de pastile și apoi a terminat cu asta, știu
I wish he knew he wasn't so alone
Mi-aș dori să știe că nu este atât de singur
He left us a letter to outline the facts
Ne-a lăsat o scrisoare pentru a prezenta faptele
How he felt so alone like the world turned their backs
Cum se simțea atât de singur, de parcă lumea le-ar fi întors spatele
His parents don't notice he's slipping away
Părinții lui nu observă că alunecă
He'd still be around if he just heard them say
Ar mai fi prin preajmă dacă i-ar fi auzit spunând
It's the ups and downs of living life this way
Sunt suișurile și coborâșurile vieții în acest fel
Promise me you'll never go away
Promite-mi că nu vei pleca niciodată
Just stay with me through one more night
Stai cu mine încă o noapte
Because it's always darkest before the light
Pentru că este întotdeauna cel mai întuneric înaintea luminii
And now I promise you I'll never turn away
Și acum îți promit că nu mă voi întoarce niciodată
I won't let you give us one less heart to break
Nu te voi lăsa să ne dai o inimă mai puțin de frânt
Interval:
Interval:
It's the ups and downs of living life this way
Sunt suișurile și coborâșurile vieții în acest fel
Promise me you'll never go away
Promite-mi că nu vei pleca niciodată
Just stay with me through one more night
Stai cu mine încă o noapte
Because it's always darkest before the light
Pentru că este întotdeauna cel mai întuneric înaintea luminii
And now I promise you I'll never turn away
Și acum îți promit că nu mă voi întoarce niciodată
I won't let you give us one less heart to break
Nu te voi lăsa să ne dai o inimă mai puțin de frânt
Enjoy!
Bucurați-vă!
-Sace
-Sace
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
