You Were Always the One كلمات أغنية ترجمة عربية

باتريك بارك - لقد كنت دائمًا الشخص الوحيد

by Patrick Park

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Patrick Park You Were Always the One

You Were Always The One from Patrick's fabulous Album 'Come What Will'
لقد كنت دائمًا الشخص من ألبوم باتريك الرائع "Come What Will"
This was worked out from the video
وقد تم التوصل إلى هذا من الفيديو
http://www.youtube.com/watch'v=p61ouMHwp84
http://www.youtube.com/watch'v=p61ouMHwp84
I thinks its pretty much spot on but there could be the odd mistake. Feel free to take
أعتقد أنه في محله إلى حد كبير ولكن قد يكون هناك خطأ غريب. لا تتردد في اتخاذ
it and change it if you feel this is the case
وقم بتغييره إذا شعرت أن هذا هو الحال
For the hammer-on's in the intro and verses he plays this
بالنسبة للمطرقة في المقدمة والآيات فهو يعزف هذا
g--2-------| If you dont fancy the stretch to the fith fret then you could
ز--2-------| إذا كنت لا ترغب في الامتداد إلى الحنق الخامس، فيمكنك ذلك
d--2h4-----| play a regular open D chord and hammer-on from open to the
د--2س4-----| اعزف على وتر D مفتوح عادي ومطرقة من الفتح إلى الوتر
a--5-------| 2nd fret of the high e string with your middle finger tog get
أ--5-------| الحنق الثاني من السلسلة e العالية بإصبعك الأوسط
E----------| the f# to g# just in a higher register.
ه----------| من f# إلى g# فقط في سجل أعلى.
Also in the intro and verses, there is a quick change between three chords, Bm-Bsus4-D,
وفي المقدمة والأبيات أيضا هناك تغير سريع بين ثلاثة أوتار، Bm-Bsus4-D،
which goes like this
الذي يذهب مثل هذا
b--3--2--3--| I find it easy to just lay my first finger flat on the
ب--3--2--3--| أجد أنه من السهل أن أضع إصبعي الأول بشكل مسطح على
g--4--4--2--| fret board to get the 2nd fret on the b string, or you could
ز--4--4--2--| لوحة الحنق للحصول على الحنق الثاني على السلسلة b، أو يمكنك ذلك
d--4--4--0--| move your first finger down to play it and not play the root
د--4--4--0--| حرك إصبعك الأول لأسفل لتشغيله وليس تشغيل الجذر
a--2--2-----| on the a string, its more important to play the 2nd fret b
أ--2--2-----| على الوتر، من الأهم العزف على الحنق الثاني ب
E-----------| string to get the right sound.
ه-----------| سلسلة للحصول على الصوت الصحيح.
Intro:
مقدمة:
D(with hammer on) A G Bm Bsus4 D
D (مع المطرقة) A G Bm Bsus4 D
D(hammer-on) A
د (المطرقة) أ
I've been stuck in my ways
لقد كنت عالقا في طرقي
I've been rolling through days
لقد تم المتداول خلال أيام
Always afraid that things might get better
خائف دائمًا من أن الأمور قد تتحسن
D(hammer-on) A
د (المطرقة) أ
I've been travelling down this road
لقد كنت أسافر على هذا الطريق
ss4
ss4
Living free i suppose
العيش بحرية على ما أعتقد
All the while feeling tired and teathered
طوال الوقت تشعر بالتعب والإرهاق
And i don't understand why i play these games
وأنا لا أفهم لماذا ألعب هذه الألعاب
And i trade the truth for lies
وأنا أستبدل الحقيقة بالأكاذيب
Cos' you were always the one i was looking for babe
لأنك كنت دائمًا الشخص الذي كنت أبحث عنه يا عزيزتي
It just took time to realise
لقد استغرق الأمر وقتًا لإدراكه
2nd verse ( same as first )
الآية الثانية (نفس الأولى)
I've slummed it away
لقد تراجعت بعيدا
On the brightest of days
في ألمع الأيام
Always had trouble keeping on the level
كان دائما يواجه صعوبة في الحفاظ على المستوى
And i made a big show
ولقد قدمت عرضا كبيرا
Of letting you go
من السماح لك بالرحيل
God knows i was some kind of devil
يعلم الله أنني كنت نوعا من الشيطان
2nd Chorus ( same as first )
الكورس الثاني (نفس الأول)
It's the hardest thing by far
إنه أصعب شيء على الإطلاق
To see who we are
لنرى من نحن
And then let the whole thing go
ثم اترك الأمر برمته
And float like the leaves
وتطفو مثل أوراق الشجر
That hang on the wind
التي تعلق على الريح
G A D(hammer-on) A G
G A D (المطرقة) A G
Whichever way it blows
بأي طريقة تهب
D(hammer-on) A G Bm Bsus4 D
D(المطرقة) A G Bm Bsus4 D
Third verse ( same as the first 2 )
الآية الثالثة (نفس الآية 2 الأولى)
Now mistakes its true
الآن الأخطاء صحيحة
I've made more than a few
لقد صنعت أكثر من عدد قليل
And i'm going to make many others
وسأقوم بصنع العديد من الآخرين
And it's hard to see why
ومن الصعب معرفة السبب
We go through this sometimes
نمر بهذا في بعض الأحيان
All the things that we do to each other
كل الأشياء التي نفعلها لبعضنا البعض
Final chorus ( same as the first 2 )
الكورس الأخير (نفس الجوقة الأولى 2)
As i said, i think this is pretty much there but if there is something that needs
كما قلت، أعتقد أن هذا موجود إلى حد كبير ولكن إذا كان هناك شيء يحتاجه
changing, go ahead and change it.
التغيير، والمضي قدما وتغييره.
Please rate, thanks.
يرجى تقييم، وذلك بفضل.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.