You Were Always the One Letra Traducción al Español
Patrick Park - Siempre fuiste el indicado
by Patrick Park
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You Were Always The One from Patrick's fabulous Album 'Come What Will'
Siempre fuiste el del fabuloso álbum de Patrick 'Come What Will'
This was worked out from the video
Esto se resolvió a partir del video.
http://www.youtube.com/watch'v=p61ouMHwp84
http://www.youtube.com/watch'v=p61ouMHwp84
I thinks its pretty much spot on but there could be the odd mistake. Feel free to take
Creo que es bastante acertado, pero podría haber algún que otro error. Siéntete libre de tomar
it and change it if you feel this is the case
y cámbielo si cree que este es el caso
For the hammer-on's in the intro and verses he plays this
Para los martillos en la introducción y los versos, toca esto.
g--2-------| If you dont fancy the stretch to the fith fret then you could
g--2-------| Si no te apetece estirar hasta el quinto traste, entonces puedes
d--2h4-----| play a regular open D chord and hammer-on from open to the
d--2h4-----| Toque un acorde de Re abierto normal y martillee desde abierto hasta el
a--5-------| 2nd fret of the high e string with your middle finger tog get
a--5-------| 2do traste de la cuerda mi alta con el dedo medio juntos.
E----------| the f# to g# just in a higher register.
E----------| el fa# al sol# solo en un registro más alto.
Also in the intro and verses, there is a quick change between three chords, Bm-Bsus4-D,
También en la introducción y las estrofas, hay un cambio rápido entre tres acordes, Bm-Bsus4-D,
which goes like this
que dice asi
b--3--2--3--| I find it easy to just lay my first finger flat on the
b--3--2--3--| Me resulta fácil simplemente poner mi dedo índice sobre el
g--4--4--2--| fret board to get the 2nd fret on the b string, or you could
g--4--4--2--| diapasón para colocar el segundo traste en la cuerda si, o podrías
d--4--4--0--| move your first finger down to play it and not play the root
d--4--4--0--| mueve tu primer dedo hacia abajo para tocarlo y no tocar la raíz
a--2--2-----| on the a string, its more important to play the 2nd fret b
a--2--2-----| En la cuerda A, es más importante tocar el segundo traste B.
E-----------| string to get the right sound.
E-----------| cuerda para obtener el sonido correcto.
Intro:
Introducción:
D(with hammer on) A G Bm Bsus4 D
D (con el martillo puesto) A G Bm Bsus4 D
D(hammer-on) A
D (martillado) A
I've been stuck in my ways
He estado atrapado en mis caminos
I've been rolling through days
He estado pasando días
Always afraid that things might get better
Siempre tengo miedo de que las cosas mejoren.
D(hammer-on) A
D (martillado) A
I've been travelling down this road
He estado viajando por este camino
ss4
ss4
Living free i suppose
Viviendo libre supongo
All the while feeling tired and teathered
Todo el tiempo sintiéndome cansado y nervioso
And i don't understand why i play these games
Y no entiendo por qué juego estos juegos.
And i trade the truth for lies
Y cambio la verdad por mentiras
Cos' you were always the one i was looking for babe
Porque tú siempre fuiste a quien estaba buscando, nena.
It just took time to realise
Sólo tomó tiempo darse cuenta
2nd verse ( same as first )
2do verso (igual que el primero)
I've slummed it away
Lo he abandonado
On the brightest of days
En el día más brillante
Always had trouble keeping on the level
Siempre tuve problemas para mantener el nivel.
And i made a big show
Y hice un gran espectáculo
Of letting you go
De dejarte ir
God knows i was some kind of devil
Dios sabe que yo era una especie de demonio
2nd Chorus ( same as first )
2do Coro (igual que el primero)
It's the hardest thing by far
Es lo más difícil con diferencia.
To see who we are
Para ver quienes somos
And then let the whole thing go
Y luego dejar ir todo
And float like the leaves
Y flotar como las hojas
That hang on the wind
Que cuelgan del viento
G A D(hammer-on) A G
G A D(martillado) A G
Whichever way it blows
De cualquier manera que sople
D(hammer-on) A G Bm Bsus4 D
D (martillado) A G Bm Bsus4 D
Third verse ( same as the first 2 )
Tercer verso (igual que los 2 primeros)
Now mistakes its true
Ahora los errores son verdad
I've made more than a few
He hecho más de unos pocos
And i'm going to make many others
Y voy a hacer muchos otros
And it's hard to see why
Y es difícil ver por qué
We go through this sometimes
A veces pasamos por esto
All the things that we do to each other
Todas las cosas que nos hacemos el uno al otro
Final chorus ( same as the first 2 )
Estribillo final (igual que los 2 primeros)
As i said, i think this is pretty much there but if there is something that needs
Como dije, creo que esto ya está ahí, pero si hay algo que necesita
changing, go ahead and change it.
cambiando, adelante y cámbialo.
Please rate, thanks.
Por favor califica, gracias.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
