The Island Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Paul Brady – Wyspa

by Paul Brady

Paul Brady - The Island tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

The Island - Paul Brady
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Paul Brady The Island

They say the skies of Lebanon are burning
Mówią, że niebo Libanu płonie
Those mighty cedars bleeding in the heat
Te potężne cedry krwawiące w upale
They're showing pictures on the television
Pokazują zdjęcia w telewizji
Women and children dying in the street
Kobiety i dzieci umierające na ulicach
And now we're just the same in our own place
A teraz jesteśmy tacy sami u siebie
Still trying to reach the future through the past, Still tryin' to
Wciąż próbuję dotrzeć do przyszłości poprzez przeszłość, Wciąż próbuję
Carve tomorrow from a tombstone
Wyryj jutro z nagrobka
But hey don't listen to me, This wasn't meant to be no sad song
Ale hej, nie słuchaj mnie. To nie miała być smutna piosenka
We've heard too much of that before
Za dużo już o tym słyszeliśmy
Right now I only want to be here with you 'til the morning dew comes falling
Teraz chcę tylko być tu z tobą, dopóki nie spadnie poranna rosa
I want to take you to the island and trace your footprints in the sand
Chcę zabrać cię na wyspę i odszukać twoje ślady na piasku
And in the evening when the sun goes down
I wieczorem, gdy zachodzi słońce
We'll make love to the sound of the ocean
Będziemy się kochać przy szumie oceanu
They're raising battles over by the markets
Wszczynają bitwy o rynki
Whitewashing slogans on the shipyard walls
Wybielanie haseł na murach stoczni
Witchdoctors praying for a mighty showdown
Czarownicy modlą się o potężną rozgrywkę
No way this holy flag is gonna fall
Nie ma mowy, żeby ta święta flaga spadła
Up here we sacrifice our children, To feed the
Tutaj na górze poświęcamy nasze dzieci, Aby nakarmić
Worn out dreams of yesterday
Zniszczone sny z wczoraj
Teach them "Dying will lead us into Glory"
Naucz ich: „Śmierć doprowadzi nas do chwały”
But hey don't listen to me, This wasn't meant to be no sad song
Ale hej, nie słuchaj mnie. To nie miała być smutna piosenka
We've heard too much of that before
Za dużo już o tym słyszeliśmy
Right now I only want to be here with you 'til the morning dew comes falling
Teraz chcę tylko być tu z tobą, dopóki nie spadnie poranna rosa
I want to take you to the island and trace your footprints in the sand
Chcę zabrać cię na wyspę i odszukać twoje ślady na piasku
And in the evening when the sun goes down
I wieczorem, gdy zachodzi słońce
We'll make love to the sound of the ocean
Będziemy się kochać przy szumie oceanu
I know us plain folks don't see all the story
Wiem, że my, zwykli ludzie, nie widzimy całej historii
I know that peace and love's just copping out
Wiem, że pokój i miłość po prostu wygasają
I guess those young boys dying in the ditches
Myślę, że ci młodzi chłopcy umierali w rowach
Is just what being free is all about
Tylko o to chodzi w byciu wolnym
I know this twisted wreckage down on Main Street
Znam ten pokręcony wrak na Main Street
Will bring us all together in the end
W końcu zjednoczy nas wszystkich
People marching down the road to freedom... To freedom
Ludzie maszerujący drogą do wolności... Do wolności
But hey don't listen to me, This wasn't meant to be no sad song
Ale hej, nie słuchaj mnie. To nie miała być smutna piosenka
I've sung too much of that before
Za dużo tego śpiewałem już wcześniej
Right now I only want to be here with you 'til the morning dew comes falling
Teraz chcę tylko być tu z tobą, dopóki nie spadnie poranna rosa
I want to take you to the island and trace your footprints in the sand
Chcę zabrać cię na wyspę i odszukać twoje ślady na piasku
And in the evening when the sun goes down
I wieczorem, gdy zachodzi słońce
We'll make love to the sound of the ocean Repeat last chorus and fade...
Będziemy się kochać przy dźwiękach oceanu. Powtórz ostatni refren i ucichnij...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.