Virtual Life Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Paul Brandt - Sanal Yaşam
by Paul Brandt
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dsus4/F# 200233
Dsus4/F# 200233
I'm bored
sıkıldım
I need a new topic
Yeni bir konuya ihtiyacım var
search the world for another subject
dünyayı başka bir konu için arayın
and by the time I find it I've forgotten where I was
ve onu bulduğumda nerede olduğumu unuttum
iPod and a plasma TV
iPod ve plazma TV
on the latest reality series
son reality serisinde
surf the web and I M a bit
internette geziniyorum ve biraz M
while I'm on my cell-phone
cep telefonumdayken
I'm high def
Yüksek çözünürlüklüyüm
and I'm proud of it
ve bundan gurur duyuyorum
and tivo doesn't skip a bit
ve tivo bir parça bile atlamıyor
if I fall asleep I know that I won't ever miss a thing
eğer uyuyakalırsam hiçbir şeyi kaçırmayacağımı biliyorum
rewind, record and slow mo
geri sarma, kaydetme ve yavaş çekim
satellite and digital cable
uydu ve dijital kablo
wi-fi, I'm high speed
kablosuz internet, yüksek hızlıyım
got a Brooks & Dunn Ringtone
Brooks & Dunn Zil Sesi aldım
But you can't upload love
Ama aşkı yükleyemezsin
And you can't download time
Ve zamanı indiremezsin
But everything is gonna be alright
Ama her şey yoluna girecek
Cause I love you honey
Çünkü seni seviyorum tatlım
and what we've got's the genuine
ve elimizdeki şey gerçek
real deal
gerçek anlaşma
This ain't no
Bu hayır değil
Virtual Life
Sanal Yaşam
I need a break
Biraz molaya ihtiyacım var
I think I owe you an apology
sanırım sana bir özür borçluyum
I've analyzed our data to quantize the way I feel
Hissettiklerimi ölçmek için verilerimizi analiz ettim
been thinking maybe I should
belki de yapmalıyım diye düşünüyordum
hold you now that would feel real good
şimdi seni tutmak gerçekten iyi hissettirir
a real female instead of e-mail sounds alright to me
E-posta yerine gerçek bir kadın bana uygun geliyor
Old school
Eski okul
Yeah, a little old fashioned
Evet, biraz eski moda
still don't know how it happened
nasıl olduğunu hala bilmiyorum
but now we got 3 kids, a car, and a mortgage of our own
ama şimdi 3 çocuğumuz, bir arabamız ve kendi ipoteğimiz var
I think I finally got the lowdown
Sanırım sonunda düşüşe geçtim
Sometimes we just need to slowdown
Bazen sadece yavaşlamamız gerekir
take time to smell the roses, pet a dog
gülleri koklamak için zaman ayırın, bir köpeği sevin
and be in love
ve aşık ol
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
