You Can Call Me Al Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Paul Simon - Bana Al diyebilirsin

by Paul Simon

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Paul Simon You Can Call Me Al

metonymo tab
metonim sekmesi
Chords:
Akorlar:
Hb/g 3x3333
Hb/g 3x3333
^ Strum down
^ Aşağı doğru tıngırdat
v Strum upwards
v Yukarıya doğru tıngırdat
(For the triplet bass notes:
(Üçlü bas notaları için:
Hb/g and Gm: barre with index finger, and thumb holds e-string and mutes a-string.
Hb/g ve Gm: işaret parmağıyla barre ve başparmak e-string'i tutar ve a-string'i susturur.
Also faster to play the F chord with tumb on the e-string.)
Ayrıca e-teldeki tumb ile F akorunu çalmak daha hızlıdır.)
(May be easier to play in G, so at the bottom I ve included a version in G).
(G'de oynamak daha kolay olabilir, bu yüzden en altta G'deki bir versiyonu ekledim).
Intro og ref.
Giriş ve referans.
("If you'll be my bodyguard...")
("Eğer korumam olursan...")
H
H
H
H
Vers, part 1
Vers, bölüm 1
("A man walks down the street..."):
("Bir adam sokakta yürüyor..."):
^ v ^ v ^ v ^ v ^ v ^ v
^ v ^ v ^ v ^ v ^ v ^ v
Variation for part 1 (Chords instead of triplet bass):
Bölüm 1 için varyasyon (Üçlü bas yerine akorlar):
^ v ^ v ^ v ^ v ^ v ^ v ^ v ^ v
^ v ^ v ^ v ^ v ^ v ^ v ^ v ^ v
Vers, part 2
Vers, bölüm 2
(from "Bonedigger" to ref.):
("Bonedigger"dan referansa):
^ v ^ v ^ v ^ v
^ v ^ v ^ v ^ v
Bone-digger, bone-digger Dogs in the moon-light
Ay ışığında kemik kazıcı, kemik kazıcı köpekler
Intro: F C C Hb / F C C F
Giriş: F C C Hb / F C C F
A man walks down the street
Bir adam sokakta yürüyor
He says why am I soft in the middle now
Şimdi neden ortası yumuşak olduğumu söylüyor
Why am I soft in the middle
Neden ortası yumuşakım
The rest of my life is so hard
Hayatımın geri kalanı çok zor
I need a photo-opportunity
Bir fotoğraf fırsatına ihtiyacım var
I want a shot at redemption
Kurtuluş için bir şans istiyorum
Don't want to end up a cartoon
Sonunun bir karikatür olmasını istemiyorum
In a cartoon graveyard
Bir karikatür mezarlığında
Bonedigger, bonedigger
Kemik kazıcı, kemik kazıcı
Dogs in the moonlight
Ay ışığında köpekler
Far away my
Uzakta benim
well-lit door
iyi aydınlatılmış kapı
Mr. Beerbelly, Beerbelly
Bay Bira Göbeği, Bira Göbeği
Get these mutts away from me
Bu itleri benden uzaklaştırın
You know I don't find this stuff
Bu şeyleri bulamadığımı biliyorsun
amusing anymore
artık eğlenceli
Hb
Hb
If you'll be my bodyguard
Eğer korumam olursan
I can be your long lost pal
Uzun süredir kayıp arkadaşın olabilirim
I can call you Betty
sana Betty diyebilirim
And Betty when you call me
Ve Betty beni aradığında
You can call me Al
Bana Al diyebilirsin
A man walks down the street
Bir adam sokakta yürüyor
He says why am I short of attention
Neden dikkatim eksik diyor
Got a short little span of attention
Kısa bir dikkat süresi var
And wo my nights are so long
Ve gecelerim çok uzun
Where's my wife and family
Eşim ve ailem nerede?
What if I die here
Ya burada ölürsem
Who'll be my role-model
Rol modelim kim olacak
Now that my role-model is
Artık rol modelim
Gone, gone
Gitti, gitti
He ducked back down the alley
Ara sokağa geri döndü
With some roly-poly little
Biraz çok küçük bir şeyle
bat-faced girl
yarasa yüzlü kız
All along, along
Hep birlikte, hep birlikte
There were incidents and accidents
Olaylar ve kazalar yaşandı
There were hints and allegations ...
İddialar ve iddialar vardı...
Ref.
Ref.
A man walks down the street
Bir adam sokakta yürüyor
It's a street in a strange world
Garip bir dünyada bir sokak
Maybe it's the Third World
Belki Üçüncü Dünya'dır
Maybe it's his first time around
Belki de ilk defa geliyor
He doesn't speak the language
O dili konuşmuyor
He holds no currency
Para birimi sahibi değil
He is a foreign man
O yabancı bir adam
He is surrounded by
O, etrafı çevrilidir
The sound, the sound
Ses, ses
Cattle in the marketplace
Pazar yerindeki sığırlar
Scatterlings and orphanages ...
Dağılmalar ve yetimhaneler...
He looks around, around
Etrafına bakıyor, etrafına
He sees angels in the architecture
Mimaride melekleri görüyor
Spinning in infinity
Sonsuzlukta dönüyor
He says Amen! and Hallelujah!
Amin diyor! ve Şükürler olsun!
Ref.
Ref.
Or in G:
Veya G'de:
Intro: G D D C / G D D G
Giriş: G D D C / G D D G
A man walks down the street
Bir adam sokakta yürüyor
He says why am I soft in the middle now ...
Şimdi neden ortası yumuşadım diyor...
Bonedigger, bonedigger
Kemik kazıcı, kemik kazıcı
Dogs in the moonlight ...
Ay ışığında köpekler...
If you'll be my bodyguard
Eğer korumam olursan
I can be your long lost pal ...
Uzun zamandır kayıp arkadaşın olabilirim...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.