Everytime I See You Around Letras Tradução em Português
Paul Stanley - Toda vez que vejo você por perto
by Paul Stanley
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
Versículo 1:
Do you remember when you said I was the only one?
Você se lembra quando disse que eu era o único?
We'll watch the years go passing by.
Veremos os anos passarem.
I never dreamed that with a love I thought had just begun.
Nunca sonhei isso com um amor que pensei que estava apenas começando.
I'd ever hear you say goodbye.
Eu jamais ouviria você dizer adeus.
When we meet and I start smiling.
Quando nos encontramos e eu começo a sorrir.
I'm just lying through my tears.... Baby!
Estou apenas mentindo em meio às lágrimas... Querido!
Chorus:
Refrão:
Everytime I see you with your arms around another.
Toda vez que vejo você com os braços em volta de outra pessoa.
Everytime my world comes crashing down.
Toda vez que meu mundo desaba.
And it's all bitter sweet, my heart skips a beat.
E é tudo amargo e doce, meu coração dá um pulo.
Everytime I see you around.
Toda vez que vejo você por perto.
Verse 2:
Versículo 2:
I go to places but it's not the way it used to be.
Vou a lugares, mas não é mais como costumava ser.
I only picture you and I.
Eu só imagino você e eu.
My friends all tell me I can push you from my memory.
Todos os meus amigos me dizem que posso tirar você da minha memória.
There's only so much I can try.
Há um limite para o que posso tentar.
When I touch your hand to greet you,
Quando toco sua mão para cumprimentá-lo,
I'm not sure that I'll let go. Baby.
Não tenho certeza se vou desistir. Bebê.
Chorus:
Refrão:
Everytime I see you with your arms around another.
Toda vez que vejo você com os braços em volta de outra pessoa.
Everytime my world comes crashing down.
Toda vez que meu mundo desaba.
And it's all bitter sweet, my heart skips a beat.
E é tudo amargo e doce, meu coração dá um pulo.
Everytime I see you.
Toda vez que vejo você.
Bridge:
Ponte:
I found my way to a warm embrace, but I still think about you.
Encontrei um abraço caloroso, mas ainda penso em você.
How can somebody else take your place, I can't stand it.
Como pode alguém tomar o seu lugar, eu não suporto isso.
Solo Chords: G-Am-Cadd9-D G-Am-Cadd9-D Em-D-G
Acordes Solo: G-Am-Cadd9-D G-Am-Cadd9-D Em-D-G
Bridge Refrain:
Refrão da Ponte:
I found my way to a warm embrace, but I still think about you.
Encontrei um abraço caloroso, mas ainda penso em você.
How can somebody else take your place?
Como alguém pode tomar o seu lugar?
When the things that I do bring me closer to you.
Quando as coisas que faço me aproximam de você.
.................When I say. Mmm mmm mmmm.
.................Quando eu digo. Hum, hum, hum.
I can't stand it, no. Mmm mmm mmm.
Eu não aguento, não. Hum, hum, hum.
Do you remember when you said I was the only one?
Você se lembra quando disse que eu era o único?
Chorus:
Refrão:
Everytime I see you with your arms around another.
Toda vez que vejo você com os braços em volta de outra pessoa.
Everytime my world comes crashing down.
Toda vez que meu mundo desaba.
And it's all bitter sweet, my heart skips a beat.
E é tudo amargo e doce, meu coração dá um pulo.
Everytime I see you around.
Toda vez que vejo você por perto.
Everytime I see you with your arms around another.
Toda vez que vejo você com os braços em volta de outra pessoa.
Everytime my world comes crashing down.
Toda vez que meu mundo desaba.
And it's all bitter sweet, my heart skips a beat.
E é tudo amargo e doce, meu coração dá um pulo.
Everytime I see you around.
Toda vez que vejo você por perto.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
