Du entschuldige - i kenn' di Letra Traducción al Español
Peter Cornelius - Lo siento - Te conozco
Peter Cornelius - Du entschuldige - i kenn' di letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
http://www.petercornelius.com/
http://www.petercornelius.com/
Du entschuldige I kenn di
Lo siento, te conozco
Peter Cornelius
Pedro Cornelio
Wann i oft a bisserl ins Narrnkastl schau, da siech i a Madl mit
Cuando a menudo miro un rato dentro de la caja de los tontos, veo a una chica conmigo
Aug'n so blau, a blau, des lat sich mit gar nix andern vergleichen.
Ojos tan azules, tan azules, que no puedes compararlos con nada más.
Sie war in Schul der erklrte Schwarm, von mir und von all meine
Ella era mi enamorada declarada en el colegio, mía y de todos los míos.
Freund doch dann, am letzten Schultag, da stellte das Lebn seine Weichen.
Amigo pero entonces, el último día de clases, la vida puso su rumbo.
Wir hab'n uns sofort aus die Augn verlorn, i hab' mi oft g'fragt was is
Inmediatamente nos perdimos de vista, a menudo me preguntaba qué estaba pasando.
aus ihr word'n. Die Wege die mir beide 'gangen san warn net die gleichen.
ella se convirtió. Los caminos que ambos tomé no fueron los mismos.
Und vorgestern sitz i in an Lokal, i schau in zwa Aug'n und wa auf einmal,
Y anteayer estaba sentado en un bar, me miré a los dos ojos y de repente,
des is dieses Blau das lat sich mit gar nix vergleichen.
Ese es este azul, no se puede comparar con nada.
Refrain:
Coro:
Du entschuldige i kenn di bist du net die Klane, die i schon als Bua gern
Lo siento, no conozco los clanes que me gustaban cuando era niño.
g'habt hab, die mit dreizehn schon kokett war, mehr als was erlaubt war
Tuve una chica que ya a los trece era coqueta, más de lo permitido
und die enge Jeans ang'habt hat.
y vestía jeans ajustados.
I hab Nchte lang net g'schlafen nur weil du im Schulhof einmal mit die
No he dormido en una larga noche solo porque estabas en el patio del colegio con ellos.
Augn zwinkert hast.
Augn le guiñó un ojo.
Hm
Mmmm
Komm wir streichen fnfzehn Jahr, holn jetzt alles nach, als ob
Vamos, cancelemos quince años, pongámonos al día con todo ahora, como si
dazwischen einfach nix war.
simplemente no había nada en el medio.
Sie schaut mi a halbe Minute lang an, sie schaut, da i gar nix mehr sagen
Ella me mira por medio minuto, parece que no voy a decir nada más.
kann. I sitz wie gelhmt gegenber und kann's gar net fassen.
puede. Me siento enfrente como paralizado y no lo puedo creer.
I hr ka Musik mehr und wart nur drauf, da sie endlich sagt: du jetz wach
Escuchó más música y solo estaba esperando que finalmente dijera: ya estás despierta.
i auf, der Peter, der zehn Huser weiter gwohnt hat in der Gassen.
Miro hacia arriba, Peter, que vivía a diez casas de distancia en el callejón.
Sie zwinkert mir zu wie vor fnfzehn Jahr, sie sagt: na, wie geht's da, mei
Me guiña un ojo como hace quince años, me dice: bueno, ¿cómo estás, mi
Peterl, na klar, du hast a schon sehr lang nix mehr von dir hren lassen.
Peterl, por supuesto, hace mucho tiempo que nadie sabe nada de usted.
I nick nur: Ja sehr lang, ja viel zu lang, sie meint: Komm probier'n ma's
Yo solo asiento: Sí, mucho, sí, demasiado, ella dice: Ven y pruébalo.
halt jetzt mit einand und spter sag i lachend no amoi zu ihr auf der
Espera ahora y luego me reiré y le diré no amoi en el suelo.
Straen:
Calles:
Refr. x2
Ref. x2
Hm
Mmmm
Komm wir streichen fnfzehn Jahr, holn jetzt alles nach, als ob
Vamos, cancelemos quince años, pongámonos al día con todo ahora, como si
dazwischen einfach nix war.
simplemente no había nada en el medio.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
