A Little Death Around the Eyes Testo Traduzione Italiana

Peter Doherty - Una piccola morte intorno agli occhi

by Peter Doherty

Peter Doherty - A Little Death Around the Eyes testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

A Little Death Around the Eyes - Peter Doherty
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Peter Doherty A Little Death Around the Eyes

A little death around the eyes
Una piccola morte intorno agli occhi
Your boyfriend's name was Dave
Il nome del tuo ragazzo era Dave
But I was bold and brave
Ma ero audace e coraggioso
And now you're mine
E ora sei mio
You'll cook and clean and sew when I tell you to
Cucinerai, pulirai e cucirai quando te lo dirò
When I ask you to
Quando te lo chiedo
If I ask you to
Se te lo chiedo
Then I want you to
Allora voglio che tu lo faccia
You don't need telling twice with me
Non hai bisogno di dirtelo due volte con me
No you don't need telling twice
No, non c'è bisogno di dirlo due volte
You know who wears the trousers
Sai chi indossa i pantaloni
No one wears the trousers
Nessuno indossa i pantaloni
(In a nutshell)
(In poche parole)
To break free
Per liberarsi
Yeah well, you'll never break free of me
Già, beh, non ti libererai mai di me
Your boyfriend's name was Dave
Il nome del tuo ragazzo era Dave
But I was bold and brave
Ma ero audace e coraggioso
And now you're mine
E ora sei mio
You'll cook and clean and sew when I tell you to
Cucinerai, pulirai e cucirai quando te lo dirò
And you'll dance and screw when I want you to
E ballerai e scoperai quando lo vorrò io
In the hotel room you take your medicine
Nella camera d'albergo prendi la tua medicina
On all fours that's your medicine
A quattro zampe questa è la tua medicina
You're feeling better, son?
Ti senti meglio, figliolo?
(Filling in the cracks)
(Riempendo le crepe)
Feeling any better, son?
Ti senti meglio, figliolo?
(In a nutshell
(In poche parole
I'll wish upon a star)
esprimerò un desiderio ad una stella)
Some vague idea of a man you used to be
Qualche vaga idea dell'uomo che eri
Of the man you used to be to me
Dell'uomo che eri per me
(Filling in the cracks)
(Riempendo le crepe)
Fee fi fo fum
Tariffa fi per fumo
Smell the blood of an Englishman
Senti l'odore del sangue di un inglese
Be he alive or be he dead
Che sia vivo o che sia morto
(Filling in the cracks)
(Riempendo le crepe)
(Wish upon a star)
(Desidero su una stella)
A little death around the eyes
Una piccola morte intorno agli occhi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.