The Way to Santa Fe Paroles Traduction Française
Phil Pritchett - Le chemin de Santa Fe
Phil Pritchett - The Way to Santa Fe paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
INTRO:
INTRO :
VERSE 1:
VERSET 1 :
I hate the taste of salt
Je déteste le goût du sel
That I have in my mouth
Que j'ai dans la bouche
And I have cursed the heat
Et j'ai maudit la chaleur
Too many times to count
Trop de fois pour compter
My mind has turned as flaky
Mon esprit est devenu aussi floconneux
As the skin upon my nose
Comme la peau de mon nez
No more seeking refuge
Plus besoin de chercher refuge
From this leaky garden hose
De ce tuyau d'arrosage qui fuit
PRE-CHORUS/CHORUS:
PRÉ-CHORUS/CHORUS :
So get to the closet, darlin
Alors va au placard, chérie
Where all your coats are hung
Où sont accrochés tous tes manteaux
We're gonna go get a little
On va aller chercher un peu
Mountain air in our lungs
L'air des montagnes dans nos poumons
We can make the border
Nous pouvons faire la frontière
Before the break of day
Avant le lever du jour
Do you know the way to Santa Fe
Connaissez-vous le chemin de Santa Fe
VERSE 2:
VERSET 2 :
This car runs a little rough
Cette voiture roule un peu mal
Yeah, but she'll be alright
Ouais, mais elle ira bien
'Cuz this won't be the first time
Parce que ce ne sera pas la première fois
She's had to run all night
Elle a dû courir toute la nuit
We'll eat our meals on the dashboard
On prendra nos repas sur le tableau de bord
And we'll sleep in some hotels
Et nous dormirons dans certains hôtels
After all, that turquoise
Après tout, cette turquoise
Always suited you so well
Ça t'a toujours si bien convenu
Let this highway take us
Laisse cette autoroute nous emmener
Wherever it may lead
Où que cela puisse mener
The waterdrops on the hood
Les gouttes d'eau sur le capot
Look like rosary beads
On dirait des chapelets
We will find ouR own redemption
Nous trouverons notre propre rédemption
Somewhere along the way
Quelque part sur le chemin
A B (pause)
AB (pause)
Do you know the way to Santa Fe
Connaissez-vous le chemin de Santa Fe
JAM:
CONFITURE :
VERSE 3:
VERSET 3 :
I'll call in sick to work
J'appellerai malade au travail
You can call in sick to school
Vous pouvez appeler en cas de maladie à l'école
We're goin' in search of vacancy signs
Nous partons à la recherche de panneaux vacants
Over luke warm swimming pools
Au dessus de piscines tièdes
We'll take our chances lightly
Nous prendrons notre chance à la légère
We'll make common things make sense
Nous donnerons un sens aux choses communes
Once I smell that desert air
Une fois que je sens cet air du désert
Through my air conditioning vents
À travers mes bouches d'aération
Just leave the phone machine on
Il suffit de laisser le téléphone allumé
Just let the milk go bad
Laisse simplement le lait se détériorer
We'll laugh at the carpet on the walls
On rira du tapis sur les murs
And the lumpy matress pad
Et le surmatelas grumeleux
Who says that you can't go to bed
Qui a dit que tu ne pouvais pas aller au lit
In the middle of the day
Au milieu de la journée
Do you know the way to Santa Fe
Connaissez-vous le chemin de Santa Fe
(Thanks to rschend@hotmail.com for tabs)
(Merci à rschend@hotmail.com pour les onglets)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
