Wie Du 歌詞 日本語訳

フィリップ・ポワゼル - あなたのように

by Philipp Poisel

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Philipp Poisel Wie Du

Strophe:
詩:
1:--------------------2|--------------------2|--------------------2|
1:----------------------2|-----------------------------2|----------------------2|
2:---------------------|---------------------|---------------------|
2:---------------------|---------------------|----------|
3:----2--0--0------2---|----2--0--0------2---|----2--0--0------2---|
3:----2--0--0-----2---|----2--0--0------2---|----2--0--0------2---|
4:-0----------0--0-----|-0----------0--0-----|---------------------|
4:-0----------0--0-----|-0----------0--0-----|----------|
5:---------------------|---------------------|---------------------|
5:----------------------|---------------------|----------|
6:---------------------|---------------------|-3----------3--3-----|
6:----------|----------|-3----------3--3-----|
Auf endlosen Strassen, lauf ich dir nach.
果てしなく続く道であなたを追いかけます。
1:--------------------2|
1:---------------------2|
2:---------------------|
2:---------------------|
3:----2--0--0------2---|
3:----2--0--0------2---|
4:---------------------|
4:----------|
5:---------------------|
5:----------|
6:-3----------3--3-----|
6:-3----------3--3-----|
1:--------------------2|--------------------2|--------------------2|
1:----------------------2|-----------------------------2|----------------------2|
2:---------------------|---------------------|---------------------|
2:---------------------|---------------------|----------|
3:----2--0--0------2---|----2--0--0------2---|----2--0--0------2---|
3:----2--0--0-----2---|----2--0--0------2---|----2--0--0------2---|
4:-0----------0--0-----|-0----------0--0-----|---------------------|
4:-0----------0--0-----|-0----------0--0-----|----------|
5:---------------------|---------------------|---------------------|
5:----------------------|---------------------|----------|
6:---------------------|---------------------|-3----------3--3-----|
6:----------|----------|-3----------3--3-----|
In saemtlichen Sprachen, schlage ich nach
すべての言語で調べます
1:--------------------2|
1:---------------------2|
2:---------------------|
2:---------------------|
3:----2--0--0------2---| 2x
3:----2--0--0------2---| 2倍
4:---------------------|
4:----------|
5:-0----------0--0-----|
5:-0----------0--0-----|
6:---------------------|
6:----------|
um dir zu sagen, was ich empfind'.
私の気持ちを伝えるために。
Und ich werde nicht geh'n, bis ich dich find'.
そして、あなたを見つけるまで、私は離れません。
Bridge:
ブリッジ:
Ich bin allein in der Nacht, wie du, wenn niemand dich bewacht.
私もあなたと同じように、誰も見ていない夜は一人です。
Refrain:
コーラス:
Wenn ich deine Lieder hoer' und dich vor mir seh'.
あなたの歌を聞いて、目の前にあなたがいるとき。
Und ich nich' bei dir sein kann, dann tut mir das weh.
そして、私はあなたと一緒にいることはできません、それは私を傷つけます。
Wenn ich deine Lieder hoer, gibt mein Herz keine Ruh',
あなたの歌を聞いても心が休まらないのですが、
bis ich bei dir sein kann. Ich fuehle wie du,
あなたと一緒になれるまで。私もあなたと同じように感じます、
oh ich fuehle wie du.
ああ、私もあなたのように感じます。
Strophe:
詩:
In endlosen Waeldern hab' ich Feuer gemacht,
果てしなく続く森に火を起こし、
damit du mich sehn' kannst, jede, jede...
だから私に会えるよ、みんな、みんな…
Ich bin allein' in der Nacht, wie du, wenn niemand dich bewacht.
私もあなたと同じように、誰も見ていない夜は一人です。
Refrain:
コーラス:
Wenn ich deine Lieder hoer' und dich vor mir seh'.
あなたの歌を聞いて、目の前にあなたがいるとき。
Und ich nich' bei dir sein kann, dann tut mir das weh.
そして、私はあなたと一緒にいることはできません、それは私を傷つけます。
Wenn ich deine Lieder hoer, gibt mein Herz keine Ruh', bis ich bei dir sein kann.
あなたの歌を聞くと、あなたと一緒になれるまで私の心は休まりません。
Ich fuehle wie du,
私もあなたと同じように感じます、
oh ich fuehle wie du.
ああ、私もあなたのように感じます。
Strophe:
詩:
Ich bin allein' in der Nacht, wie du.
あなたと同じように、私も夜は一人です。
Ich hab Angst in der Nacht, wie du, wie du.
あなたと同じように、私も夜が怖いです。
Und ich tanz' durch die Nacht, wie du.
そして私もあなたと同じように一晩中踊ります。
Denn ich liebe die Nacht, wie du, wie du.
だって私は夜が大好きだから、あなたと同じように、あなたと同じように。
Ich bin allein in der Nacht, wie du
私も夜は一人です、あなたと同じように
und ich hab Angst in der Nacht, wie du
そして私も夜が怖いです、あなたと同じように
und ich tanz' durch die Nacht, wie du,
そして私はあなたと同じように一晩中踊ります、
denn ich liebe die Nacht, wie du.
なぜなら私もあなたと同じように夜が大好きだからです。
Ich bin allein' in der Nacht, wie du.
あなたと同じように、私も夜は一人です。
Und ich hab Angst in der Nacht, wie du.
そして、あなたと同じように、私も夜が怖いです。
Und ich tanz' durch die Nacht, wie du.
そして私もあなたと同じように一晩中踊ります。
Denn ich liebe die Nacht, wie du
あなたと同じように私も夜が大好きだから
Wie du ich fuehl so wie du.
あなたと同じように、私もあなたと同じように感じます。
nanannananana
ナナンナナナナナ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.