Wie Du Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Philipp Poisel - Senin gibi

by Philipp Poisel

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Philipp Poisel Wie Du

Strophe:
Ayet:
1:--------------------2|--------------------2|--------------------2|
1:-------------------2|-------------------2|-------------------2|
2:---------------------|---------------------|---------------------|
2:---------------------|----------|---------------------|
3:----2--0--0------2---|----2--0--0------2---|----2--0--0------2---|
3:----2--0--0------2---|----2--0--0------2---|----2--0--0-----2---|
4:-0----------0--0-----|-0----------0--0-----|---------------------|
4:-0----------0--0-----|-0----------0--0-----|-----------|
5:---------------------|---------------------|---------------------|
5:--------------------------|---------------------|---------------------|
6:---------------------|---------------------|-3----------3--3-----|
6:---------------------|----------|-3----------3--3-----|
Auf endlosen Strassen, lauf ich dir nach.
Uçsuz bucaksız sokaklarda peşinden koşuyorum.
1:--------------------2|
1:----------------------2|
2:---------------------|
2:---------------------|
3:----2--0--0------2---|
3:----2--0--0------2---|
4:---------------------|
4:----------|
5:---------------------|
5:----------|
6:-3----------3--3-----|
6:-3----------3--3-----|
1:--------------------2|--------------------2|--------------------2|
1:-------------------2|-------------------2|-------------------2|
2:---------------------|---------------------|---------------------|
2:---------------------|----------|---------------------|
3:----2--0--0------2---|----2--0--0------2---|----2--0--0------2---|
3:----2--0--0------2---|----2--0--0------2---|----2--0--0-----2---|
4:-0----------0--0-----|-0----------0--0-----|---------------------|
4:-0----------0--0-----|-0----------0--0-----|-----------|
5:---------------------|---------------------|---------------------|
5:--------------------------|---------------------|---------------------|
6:---------------------|---------------------|-3----------3--3-----|
6:---------------------|----------|-3----------3--3-----|
In saemtlichen Sprachen, schlage ich nach
Bütün dillerde bakıyorum
1:--------------------2|
1:----------------------2|
2:---------------------|
2:---------------------|
3:----2--0--0------2---| 2x
3:----2--0--0------2---| 2x
4:---------------------|
4:----------|
5:-0----------0--0-----|
5:-0----------0--0-----|
6:---------------------|
6:---------------------|
um dir zu sagen, was ich empfind'.
sana nasıl hissettiğimi söylemek için.
Und ich werde nicht geh'n, bis ich dich find'.
Ve seni bulana kadar ayrılmayacağım.
Bridge:
Köprü:
Ich bin allein in der Nacht, wie du, wenn niemand dich bewacht.
Geceleri senin gibi yalnızım, kimse seni izlemiyorken.
Refrain:
Koro:
Wenn ich deine Lieder hoer' und dich vor mir seh'.
Şarkılarını duyduğumda ve seni karşımda gördüğümde.
Und ich nich' bei dir sein kann, dann tut mir das weh.
Ve seninle olamıyorum, o zaman bu canımı acıtıyor.
Wenn ich deine Lieder hoer, gibt mein Herz keine Ruh',
Şarkılarını dinlediğimde kalbim rahatlamıyor
bis ich bei dir sein kann. Ich fuehle wie du,
seninle birlikte olabileceğim ana kadar. Senin gibi hissediyorum
oh ich fuehle wie du.
ah ben de senin gibi hissediyorum.
Strophe:
Ayet:
In endlosen Waeldern hab' ich Feuer gemacht,
Uçsuz bucaksız ormanlarda ateş yaktım,
damit du mich sehn' kannst, jede, jede...
böylece beni görebilirsin, herkesi, herkesi...
Ich bin allein' in der Nacht, wie du, wenn niemand dich bewacht.
Geceleri senin gibi yalnızım, kimse seni izlemiyorken.
Refrain:
Koro:
Wenn ich deine Lieder hoer' und dich vor mir seh'.
Şarkılarını duyduğumda ve seni karşımda gördüğümde.
Und ich nich' bei dir sein kann, dann tut mir das weh.
Ve seninle olamıyorum, o zaman bu canımı acıtıyor.
Wenn ich deine Lieder hoer, gibt mein Herz keine Ruh', bis ich bei dir sein kann.
Şarkılarını duyduğumda, seninle olana kadar kalbim dinlenmeyecek.
Ich fuehle wie du,
Senin gibi hissediyorum
oh ich fuehle wie du.
ah ben de senin gibi hissediyorum.
Strophe:
Ayet:
Ich bin allein' in der Nacht, wie du.
Ben de senin gibi geceleri yalnızım.
Ich hab Angst in der Nacht, wie du, wie du.
Geceleri korkuyorum, senin gibi, senin gibi.
Und ich tanz' durch die Nacht, wie du.
Ve ben de senin gibi gece boyunca dans ediyorum.
Denn ich liebe die Nacht, wie du, wie du.
Çünkü geceyi seviyorum, senin gibi, senin gibi.
Ich bin allein in der Nacht, wie du
Geceleri yalnızım senin gibi
und ich hab Angst in der Nacht, wie du
ve ben de senin gibi geceleri korkuyorum
und ich tanz' durch die Nacht, wie du,
ve gece boyunca senin gibi dans ediyorum
denn ich liebe die Nacht, wie du.
çünkü ben de senin gibi geceyi seviyorum.
Ich bin allein' in der Nacht, wie du.
Ben de senin gibi geceleri yalnızım.
Und ich hab Angst in der Nacht, wie du.
Ben de senin gibi geceleri korkuyorum.
Und ich tanz' durch die Nacht, wie du.
Ve ben de senin gibi gece boyunca dans ediyorum.
Denn ich liebe die Nacht, wie du
Çünkü ben de senin gibi geceyi seviyorum
Wie du ich fuehl so wie du.
Senin gibi, ben de senin gibi hissediyorum.
nanannananana
Nanannananana

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.