The Terminal كلمات أغنية ترجمة عربية
فيلمونت - المحطة
by Philmont
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
okay this is my first time doing this so please just bare with me and hopefully we can
حسنًا، هذه هي المرة الأولى التي أقوم فيها بذلك، لذا يرجى فقط أن تكون معي ونأمل أن نتمكن من ذلك
all enjoy this song. Great song I love it and I learned how to play so I'll put it up
الجميع يستمتعون بهذه الأغنية. أغنية رائعة أحببتها وتعلمت العزف عليها لذا سأضعها
here. Thanks to Wishfulgeek for the chordify thing.
هنا. شكرًا لـ Wishfulgeek على الشيء chordify.
Intro:
مقدمة:
E Abm X2 F#
اي بي ام X2 F #
Verse1:
الآية 1:
The terminal leaves behind
المحطة تترك وراءها
Half-smiles and drying eyes
نصف الابتسامات وجفاف العيون
With ticket clutched in hand
مع تذكرة يمسك في متناول اليد
I long to find my way back home
أنا طويل للعثور على طريق العودة إلى المنزل
But even from way up here
ولكن حتى من الطريق إلى هنا
The view isn't all that clear
المنظر ليس بهذا الوضوح
What good is this perspective
ما فائدة هذا المنظور
If I can't tell where to go?
إذا كنت لا أستطيع أن أقول إلى أين أذهب؟
Oh, oh.
أوه، أوه.
I can't tell where to go
لا أستطيع أن أقول إلى أين أذهب
Woah, oh.
واو، أوه.
Chorus:
جوقة:
(silence) B
(الصمت) ب
You're looking down on me
أنت تنظر إليّ
Lost and incomplete
ضائعة وغير مكتملة
Desperate to make things
يائسة لصنع الأشياء
The way I think they ought to be
الطريقة التي أعتقد أنها يجب أن تكون
But You've got a different way
ولكن لديك طريقة مختلفة
You've seen all my mistakes
لقد رأيت كل أخطائي
You're asking me to leave the pieces where they lay
أنت تطلب مني أن أترك القطع حيث كانت
You take my hand, we turn and walk away
خذ بيدي، نلتفت ونبتعد
we turn and walk away
نلتفت ونبتعد
E Abm X2 F#
اي بي ام X2 F#
Verse2:
الآية 2:
The turbulence shakes the room
الاضطراب يهز الغرفة
The passengers and the crew
الركاب والطاقم
With armrest clutched in hand
مع مسند ذراع يمسك في متناول اليد
I long to regain some control
أنا طويل لاستعادة بعض السيطرة
But as I relax my grip
لكن بينما أرخى قبضتي
I realize the truth of it
أدرك حقيقة الأمر
I'm just as powerless when
أنا عاجز تمامًا عندما
I am on the ground below
أنا على الأرض أدناه
Oh, oh.
أوه، أوه.
I can't tell where to go
لا أستطيع أن أقول إلى أين أذهب
Woah, oh.
واو، أوه.
Chorus:
جوقة:
(silence) B
(الصمت) ب
You're looking down on me
أنت تنظر إليّ
Lost and incomplete
ضائعة وغير مكتملة
Desperate to make things
يائسة لصنع الأشياء
The way I think they ought to be
الطريقة التي أعتقد أنها يجب أن تكون
But You've got a different way
ولكن لديك طريقة مختلفة
You've seen all my mistakes
لقد رأيت كل أخطائي
You're asking me to leave the pieces where they lay
أنت تطلب مني أن أترك القطع حيث كانت
You take my hand, we turn and walk away
خذ بيدي، نلتفت ونبتعد
we turn and walk away
نلتفت ونبتعد
We turn and walk away
نلتفت ونبتعد
The terminal leaves behind (We turn and walk away)
المحطة تغادر خلفنا (نلتفت ونبتعد)
Half-smiles and drying eyes (We turn and walk away)
نصف ابتسامات وعيون جافة (نلتفت ونبتعد)
But as I relax my grip (We turn and walk away)
ولكن عندما أرخى قبضتي (نلتفت ونبتعد)
I realize the truth of it (We turn and walk away)
أدرك حقيقة الأمر (نلتفت ونبتعد)
I can't tell where to go (We turn and walk away)
لا أستطيع أن أقول إلى أين أذهب (نلتفت ونبتعد)
The terminal leaves behind (We turn and walk away)
المحطة تغادر خلفنا (نلتفت ونبتعد)
Half-smiles and drying eyes (We turn and walk away)
نصف ابتسامات وعيون جافة (نلتفت ونبتعد)
We turn and walk away
نلتفت ونبتعد
The way they do the outro is to hold out the E but I just redo the intro and end on E.
الطريقة التي يقومون بها بالخاتمة هي الإمساك بـ E ولكني فقط أعيد المقدمة وأنتهي عند E.
Thank you, Your welcome, and the parts in parenthesis are to be sung echoing the first
شكرًا لك، وترحيبك، ويجب غناء الأجزاء الموجودة بين قوسين لترديد صدى الجزء الأول
word of the line before.
كلمة السطر السابق.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
