Song for Zula Paroles Traduction Française
Phosphorescent - Chanson pour Zula
Phosphorescent - Song for Zula paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Transition 1
Transition 1
Transition 2
Transition 2
Transition 3
Transition 3
Transition 4
Transition 4
Here are the chords plus lyrics according to each session:
Voici les accords ainsi que les paroles selon chaque session :
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯
¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯
SPOTIFY LIVE SESSION:
SÉANCE EN DIRECT SPOTIFY :
Intro:|E / / /|x6
Introduction :|E / / /|x6
Some say love is a burning thing
Certains disent que l'amour est une chose brûlante
And that it makes a fiery ring
Et ça fait un anneau de feu
Oh but I know love as a fading thing
Oh mais je connais l'amour comme une chose qui s'estompe
Just as fickle as a feather in a stream
Aussi inconstant qu'une plume dans un ruisseau
See, honey, I saw love. You see, it came to me
Tu vois, chérie, j'ai vu l'amour. Tu vois, ça m'est venu
It put its face up to my face so I could see
Il a mis son visage contre mon visage pour que je puisse voir
Yeah then I saw love disfigure me
Ouais, alors j'ai vu l'amour me défigurer
TRNSITION 1
TRNSITION 1
Into something I am not recognizing yet
Dans quelque chose que je ne reconnais pas encore
See, the cage, it called. And I said, 'Come on in'
Vous voyez, la cage, ça s'appelle. Et j'ai dit : 'Entrez'
I will not open myself up this way again
Je ne m'ouvrirai plus de cette façon
Nor lay my face to the soil, nor my teeth to the sand
Je ne pose pas non plus mon visage sur la terre, ni mes dents sur le sable
I will not lay like this for days now upon end
Je ne vais pas rester ainsi pendant des jours
You will not see me fall, nor see me struggle to stand
Vous ne me verrez pas tomber, ni lutter pour me relever
To be acknowledge by some touch from his gnarled hands
Pour être reconnu par un contact de ses mains noueuses
You see, the cage, it called. And I said, 'Come on in'
Vous voyez, la cage, ça s'appelle. Et j'ai dit : 'Entrez'
TRNSITION 2
TRNSITION 2
I will not open myself up this way again
Je ne m'ouvrirai plus de cette façon
Cause see, the moon is bright in that treetop night
Parce que tu vois, la lune brille dans cette nuit à la cime des arbres
I see the shadows that we cast in the cold, clean light
Je vois les ombres que nous projetons dans la lumière froide et propre
And my feet are gold. And my heart is white
Et mes pieds sont en or. Et mon cœur est blanc
And we race out on the desert plains all night
Et nous courons dans les plaines désertiques toute la nuit
See, honey, I am not some broken thing
Tu vois, chérie, je ne suis pas une chose brisée
I do not lay here in the dark waiting for thee
Je ne reste pas là dans le noir à t'attendre
No my heart is gold. My feet are light
Non, mon cœur est en or. Mes pieds sont légers
TRNSITION 3
TRNSITION 3
And we race out on the desert plains all night
Et nous courons dans les plaines désertiques toute la nuit
Oooooooo
Ooooooooo
Ooooooooo
Ooooooooo
So some say love is a burning thing
Alors certains disent que l'amour est une chose brûlante
They say it makes some fiery ring
Ils disent que ça fait un bruit de feu
Oh but I know love as a caging thing
Oh mais je connais l'amour comme une chose en cage
Just a killer come to call from some awful dream
Juste un tueur venu appeler d'un rêve horrible
Yeah and all you folks, you come to see
Ouais et vous tous, vous venez voir
You just stand there in the glass looking at me
Tu restes juste là dans le verre à me regarder
But my heart is wild. And my bones are steam
Mais mon cœur est sauvage. Et mes os sont en vapeur
TRNSITION 2
TRNSITION 2
And I could kill you with my bare hands if I was free
Et je pourrais te tuer à mains nues si j'étais libre
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯
¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯ ¯
ROCKSTONE LIVE SESSION:(Note: he actually messes up the lyrics in this version)
ROCKSTONE LIVE SESSION : (Remarque : il gâche les paroles dans cette version)
Intro:|E / / /|x10(approx.)
Introduction :|E / / /|x10(environ)
Some say love is a burning thing
Certains disent que l'amour est une chose brûlante
That it makes a fiery ring
Que ça fait un anneau de feu
Oh but I know love as a fading thing
Oh mais je connais l'amour comme une chose qui s'estompe
Just as fickle as a feather in a stream
Aussi inconstant qu'une plume dans un ruisseau
See, honey, I saw love. You see, it came to me
Tu vois, chérie, j'ai vu l'amour. Tu vois, ça m'est venu
It put its face up to my face so I could see
Il a mis son visage contre mon visage pour que je puisse voir
Yeah then I saw love disfigure me
Ouais, alors j'ai vu l'amour me défigurer
TRNSITION 2
TRNSITION 2
Into something I am not recognizing
Dans quelque chose que je ne reconnais pas
You see, the cage, it called. I said, 'Come on in'
Vous voyez, la cage, ça s'appelle. J'ai dit : 'Entrez'
I will not open myself up this way again
Je ne m'ouvrirai plus de cette façon
Nor lay my face to the soil, nor my teeth to the sand
Je ne pose pas non plus mon visage sur la terre, ni mes dents sur le sable
I will not lay like this for days now upon end
Je ne vais pas rester ainsi pendant des jours
You will not see me fall, nor see me struggle to stand
Vous ne me verrez pas tomber, ni lutter pour me relever
To be acknowledge by some touch from his gnarled hands
Pour être reconnu par un contact de ses mains noueuses
You see, the cage, it called. And I said, 'Come on in'
Vous voyez, la cage, ça s'appelle. Et j'ai dit : 'Entrez'
TRNSITION 2
TRNSITION 2
I will not open myself up this way again
Je ne m'ouvrirai plus de cette façon
You see, the moon is bright in that treetop night
Tu vois, la lune brille dans cette nuit à la cime des arbres
I see the shadows that we cast in the cold, clean light
Je vois les ombres que nous projetons dans la lumière froide et propre
And my feet are gold. And my heart is white
Et mes pieds sont en or. Et mon cœur est blanc
And we race out on the desert plains all night
Et nous courons dans les plaines désertiques toute la nuit
See, honey, I am not some broken thing
Tu vois, chérie, je ne suis pas une chose brisée
I do not lay here in the dark waiting for thee
Je ne reste pas là dans le noir à t'attendre
No my feet are gold. And my heart is white
Non, mes pieds sont en or. Et mon cœur est blanc
TRNSITION 4
TRNSITION 4
And we race out on the desert plains all night
Et nous courons dans les plaines désertiques toute la nuit
So some say love, they say its a burning thing
Alors certains disent l'amour, ils disent que c'est une chose brûlante
They say it makes some fiery ring
Ils disent que ça fait un bruit de feu
Oh, but I know love as a caging thing
Oh, mais je connais l'amour comme une chose en cage
Just a killer come to call from some awful dream
Juste un tueur venu appeler d'un rêve horrible
Yeah and all you folks, you come to see
Ouais et vous tous, vous venez voir
You just stand there in the glass looking at me
Tu restes juste là dans le verre à me regarder
But my feet are gold. And my bones are steam
Mais moi
TRNSITION 3
And I could kill you with my bare hands if I was free
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
