A Great Day for Freedom Paroles Traduction Française

Pink Floyd – Un grand jour pour la liberté

by Pink Floyd

Pink Floyd - A Great Day for Freedom paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

A Great Day for Freedom - Pink Floyd
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Pink Floyd A Great Day for Freedom

Pink Floyd - A Great Day for Freedom (Gilmour, Samson)
Pink Floyd - Un grand jour pour la liberté (Gilmour, Samson)
Released: March 30, 1994
Sortie : 30 mars 1994
b - bend
b - plier
r - release
r - libération
p - pulloff
p - retrait
h - hammeron
h - marteau
* - pinch harmonic
* - harmonique de pincement
/ - slide up/ down
/ - glisser vers le haut/bas
~ - vibrato
~ - vibrato
(7) - ghost note
(7) - note fantôme
7b| - stopping the bend
7b| - arrêter le virage
^ - Bend but not picking the note
^ - Pliez mais ne prenez pas la note
Verse:
Verset :
(add b5) (add b5)
(ajouter b5) (ajouter b5)
On the day the wall came down, they threw the locks on to the ground
Le jour où le mur est tombé, ils ont jeté les serrures par terre
And with glasses high we raised a cry for freedom had arrived
Et avec les lunettes hautes, nous avons lancé un cri pour que la liberté soit arrivée
(add b5)
(ajouter b5)
And on the day the wall came down
Et le jour où le mur est tombé
(add b5)
(ajouter b5)
The ship of fools had finally run aground
Le bateau des fous s'était finalement échoué
Promises lit up the night like paper doves in flight
Les promesses illuminaient la nuit comme des colombes en papier en vol
Chorus:
Chœur :
I dreamed you had left my side. No warmth not even pride remained--
J'ai rêvé que tu m'avais quitté. Il ne restait plus aucune chaleur, pas même de fierté...
And even though you needed me, it was clear that I could not
Et même si tu avais besoin de moi, il était clair que je ne pouvais pas
do a thing for you
faire une chose pour toi
Verse:
Verset :
(add b5)
(ajouter b5)
Now life devalues day by day
Maintenant, la vie se dévalorise de jour en jour
(add b5)
(ajouter b5)
As friends and neighbours turn away
Alors que les amis et les voisins se détournent
And there's a change that even with regret can not be undone
Et il y a un changement qui, même avec regret, ne peut être annulé
(add b5)
(ajouter b5)
Now frontiers shift like desert sands,
Maintenant les frontières bougent comme les sables du désert,
(add b5)
(ajouter b5)
while nations wash their bloodied hands
pendant que les nations se lavent les mains ensanglantées
Of loyalty, of history, in shades of grey
De la loyauté, de l'histoire, en nuances de gris
Chorus:
Chœur :
I woke to the sound of drums
Je me suis réveillé au son des tambours
The music played, the morning sun streamed in
La musique jouait, le soleil du matin pénétrait
I turned and I looked at you,
Je me suis retourné et je t'ai regardé,
and all but the bitter residue slipped away,
et tout, sauf le résidu amer, s'est échappé,
slipped away
s'est échappé
Outro Solo:
Sortie solo :
Any problems, comments, suggestions, e-mail them to me at slash_590@hotmail.com , but I
Si vous avez des problèmes, des commentaires, des suggestions, envoyez-les-moi par e-mail à slash_590@hotmail.com, mais je
no one has tabbed this out yet ;-), Cheers, Lee.
personne n'a encore répertorié cela ;-), Bravo, Lee.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.