Two Suns in the Sunset Letra Traducción al Español

Pink Floyd - Dos soles en el atardecer

by Pink Floyd

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pink Floyd Two Suns in the Sunset

Pink Floyd - Two Suns In The Sunset
Pink Floyd - Dos soles en el atardecer
Intro - D A G G A D D A G G A D
Introducción - D A G G A D D A G G A D
In my rear view mirror, the sun is going down
En mi espejo retrovisor, el sol se está poniendo
Sinking behind bridges in the road,
Hundiéndonos detrás de puentes en el camino,
I think of all the good things that we have left undone
Pienso en todas las cosas buenas que hemos dejado sin hacer.
And I suffer premonitions, confirmed suspicions,
Y sufro premoniciones, sospechas confirmadas,
Of the hollocaust to come
Del holocausto por venir
The rusty wire that holds the cork, that keeps the anger in,
El alambre oxidado que sujeta el corcho, que mantiene la ira dentro,
Gives way, then suddenly it's day again,
Cede y de repente vuelve a ser de día.
The sun is in the east, even though the day is done,
El sol está en el este, aunque el día ya ha terminado,
Two suns in the sunset, Hmmmmmmmmm_____
Dos soles en el atardecer, Hmmmmmmmmmm_____
could be the human race is run
Podría ser que la raza humana esté dirigida.
BRIDGE:
PUENTE:
Like the moment when the brakes lock
Como el momento en que se bloquean los frenos
And you slide towards the big truck (Oh No)
Y te deslizas hacia el camión grande (Oh no)
You stretch the frozen moment with your fear (Aaaaaaaaaaahh!!)
Estiras el momento congelado con tu miedo (¡¡Aaaaaaaaaaahh!!)
And you'll never hear their voices (Daddy Daddy!)
Y nunca escucharás sus voces (¡Papá, papá!)
And you'll never see their faces
Y nunca verás sus caras
You have no recourse to the law, anymore
Ya no tienes recurso a la ley.
And as my windshield melts, and my tears evaporate,
Y mientras mi parabrisas se derrite y mis lágrimas se evaporan,
Leaving only charcoal to defend,
Dejando sólo carbón para defender,
Suddenly I understand the feelings of the few,
De repente comprendo los sentimientos de unos pocos,
Ashes and diamonds, foe and friend,
Cenizas y diamantes, enemigo y amigo,
We were all equal in the end
Todos éramos iguales al final.
D A G G A D D A G G A D - to fade
D A G G A D D A G G A D - para desvanecerse

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.