Rewind Liedtext Deutsche Übersetzung
Dichter des Herbstes – Rücklauf
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
REWIND ? Poets of the Fall
ZURÜCKSPULEN? Dichter des Herbstes
This is just a rough sketch of a tab. I have no idea how the song should
Dies ist nur eine grobe Skizze einer Registerkarte. Ich habe keine Ahnung, wie das Lied sein soll
be played, but this kinda works. Kinda.
gespielt werden, aber das funktioniert irgendwie. Irgendwie.
INTRO (repeat x2)
INTRO (x2 wiederholen)
VERSE1 (similar to intro)
VERSE1 (ähnlich dem Intro)
What do we have but illusions
Was haben wir außer Illusionen?
Where one man's absolute is another's choice
Wo das Absolute eines Mannes die Entscheidung eines anderen ist
Giving in to confusion
Der Verwirrung nachgeben
Till love and hate both tempt with the same voice
Bis Liebe und Hass beide mit derselben Stimme verführen
Won't you take me to a higher ground
Willst du mich nicht auf eine höhere Ebene bringen?
I need to see again the way I'm bound
Ich muss wieder sehen, wie ich gebunden bin
And choose the uneasy redemption, run by fear and the flaws of attraction
Und wählen Sie die unbehagliche Erlösung, geleitet von Angst und den Mängeln der Anziehung
Rewind, I wanna go it again, light up the dark, halo on the side
Zurückspulen, ich möchte es noch einmal machen, die Dunkelheit erhellen, Heiligenschein an der Seite
So I'll know it will not leave me wanting
So weiß ich, dass es mir nichts ausmachen wird
M7
M7
I see my heart, waving me bye bye
Ich sehe mein Herz, das mir zum Abschied zuwinkt
Rewind, I wanna go it again, light up the dark, halo on the side
Zurückspulen, ich möchte es noch einmal machen, die Dunkelheit erhellen, Heiligenschein an der Seite
INTERLUDE (repeat intro)
ZWISCHENSPIEL (Intro wiederholen)
VERSE2 (like verse1)
VERSE2 (wie Vers1)
If life itself has a meaning
Wenn das Leben selbst einen Sinn hat
Is it anything more than what we choose to call it
Ist es mehr als das, was wir es nennen wollen?
Sweet words make appealing
Süße Worte machen ansprechend
But they only serve to mask the smell of what you buried
Aber sie dienen nur dazu, den Geruch dessen zu überdecken, was Sie vergraben haben
Is it worth your while to spend on a lie
Lohnt es sich, Geld für eine Lüge auszugeben?
Even though you cannot see eye to eye
Auch wenn man nicht einer Meinung sein kann
And give in to the rumour seduction
Und erliegen Sie der Gerüchteverführung
Run by fear and all the good intentions
Geleitet von Angst und all den guten Absichten
Rewind, I wanna go it again, light up the dark, halo on the side
Zurückspulen, ich möchte es noch einmal machen, die Dunkelheit erhellen, Heiligenschein an der Seite
So I'll know it will not leave me wanting
So weiß ich, dass es mir nichts ausmachen wird
Like my love, kissing me good bye Gm...
Wie meine Liebe, die mich zum Abschied küsst, Gm...
Rewind, I wanna go it again, light up the dark, halo on the side
Zurückspulen, ich möchte es noch einmal machen, die Dunkelheit erhellen, Heiligenschein an der Seite
If this is how we think we make amends
Wenn wir so denken, dann machen wir es wieder gut
Then we're in for a race that never ends
Dann steht uns ein Rennen bevor, das niemals endet
And where is it we think we'll go, and what is it we think we know
Und wohin wollen wir gehen, und was glauben wir zu wissen?
It'll never change until we change ourselves, oooooh
Es wird sich nie ändern, bis wir uns selbst ändern, oooooh
Rewind, I wanna go it again, light up the dark, halo on the side
Zurückspulen, ich möchte es noch einmal machen, die Dunkelheit erhellen, Heiligenschein an der Seite
So I'll know it will not leave me wanting
So weiß ich, dass es mir nichts ausmachen wird
I see my heart, waving me bye bye
Ich sehe mein Herz, das mir zum Abschied zuwinkt
Rewind, I wanna go it again, light up the dark, halo on the side
Zurückspulen, ich möchte es noch einmal machen, die Dunkelheit erhellen, Heiligenschein an der Seite
So I'll know it will not leave me wanting
So weiß ich, dass es mir nichts ausmachen wird
Like my love, kissing me good bye
Wie meine Liebe, die mich zum Abschied küsst
Rewind, I wanna go it again, light up the dark, halo on the side.
Zurückspulen, ich möchte es noch einmal machen, die Dunkelheit erhellen, Heiligenschein an der Seite.
OUTRO (almost like intro)
OUTRO (fast wie Intro)
Comment, rate, appreciate!
Kommentieren, bewerten, schätzen!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
