Artık Sen Yoksun Testo Traduzione Italiana

Poizi - Non sei più

by Poizi

Poizi - Artık Sen Yoksun testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Artık Sen Yoksun - Poizi
Traduzioni: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Poizi Artık Sen Yoksun

Gerçekler ağır gelir, bırakmaz yakamı
La verità è pesante, non mi lascia andare
Kaybederim yine, fark etmez bugünle yarın
Perderò ancora, non importa oggi o domani
Değişiyo' hayatımız, yolun sonundayım
Le nostre vite stanno cambiando, sono alla fine della strada
Burada gülüyo'lar, babacım, inanamadım
Stanno ridendo qui, papà, non potevo crederci
Ölüme koşuyorum da henüz yorulmadım
Sto correndo fino alla morte ma non sono ancora stanco
Bu sırtımdakilerden daha kurtulamadım
Non riesco ancora a liberarmi di queste cose sulla schiena
Bari sen unut, bi' seni unutamadım
Almeno dimentichi, non potevo dimenticarti
Uzaklardayım ama gelirim adım adım
Sono lontano ma arriverò passo dopo passo
Artık sen yoksun
Non sei più lì
İçimde bi' dert "Çıkar beni" der
C'è un problema dentro di me che dice "Lasciami uscire"
Bırak, her şeyin olsun
Lascia che sia tutto
"Zamanla biter zaman gibi" der
"Proprio come il tempo, finisce nel tempo", dice
Sen de çok zorsun
Sei troppo difficile
Kafamda bile susmaz deliler
I pazzi non tacciono nemmeno nella mia testa
Ona her şeyi sordum, İstanbul duysun
Gli ho chiesto tutto, lascialo sentire a Istanbul
En dipteyim zaten, inan fark etmiyor (Oh)
Sono già in fondo, credimi, non importa (Oh)
En başından beri bunu hak etmiyordum
Non me lo meritavo dall'inizio
Kalbim ile beynim artık dans etmiyor
Il mio cuore e il mio cervello non ballano più
Anılarımızı bеn de kaydetmiyordum (Oh)
Nemmeno io stavo registrando i nostri ricordi (Oh)
Dönüp bana "Keşkе seni sevsem" diyor
Si gira verso di me e dice "Vorrei amarti"
Ben de geçirdiğimiz o günleri lanetliyordum
Stavo anche maledicendo quei giorni che abbiamo trascorso
Bu ara gerçekten hissettim yorgun
A questo punto mi sentivo davvero stanco
Uzun zaman oldu, böyle hissetmiyordum
È da molto tempo che non mi sento così
Artık sen yoksun
Non sei più lì
İçimde bi' dert "Çıkar beni" der (Oh)
C'è un dolore dentro di me che dice "Lasciami uscire" (Oh)
Bırak, her şeyin olsun
Lascia che sia tutto
"Zamanla biter zaman gibi" der
"Proprio come il tempo, finisce nel tempo", dice
Sen de çok zorsun (Oh)
Anche tu sei così duro (Oh)
Kafamda bile susmaz deliler
I pazzi non tacciono nemmeno nella mia testa
Ona her şeyi sordum, İstanbul duysun
Gli ho chiesto tutto, lascialo sentire a Istanbul
Artık sen yoksun
Non sei più lì
İçimde bi' dert "Çıkar beni" der (Oh)
C'è un dolore dentro di me che dice "Lasciami uscire" (Oh)
Bırak, her şeyin olsun
Lascia che sia tutto
"Zamanla biter zaman gibi" der
"Proprio come il tempo, finisce nel tempo", dice
Sen de çok zorsun
Sei troppo difficile
Kafamda bile susmaz deliler
I pazzi non tacciono nemmeno nella mia testa
Ona her şeyi sordum, İstanbul duysun
Gli ho chiesto tutto, lascialo sentire a Istanbul

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.