Uyuyamadın Dimi Liedtext Deutsche Übersetzung

Poizi – Du konntest nicht schlafen, oder?

by Poizi

Poizi - Uyuyamadın Dimi Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Uyuyamadın Dimi - Poizi
Übersetzungen: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Poizi Uyuyamadın Dimi

(Aklımda yokken bile yazdım sana şarkıları)
(Ich habe Lieder für dich geschrieben, auch wenn ich nicht in Gedanken war)
(Bu gece bensiz uyuyamadın dimi?)
(Du könntest heute Nacht nicht ohne mich schlafen, oder?)
(Yalan söyle ölmesin biri (Of))
(Erzähl eine Lüge, damit nicht jemand stirbt (Ugh))
Babam derdi zaman ilaç, içtim ilaçlarımı
Mein Vater sagte immer: Zeit ist Medizin, ich habe meine Medizin getrunken
Tek derdimiz yaşam sence, bunla savaşmadım mı?
Glaubst du, unsere einzige Sorge ist das Leben, habe ich nicht dafür gekämpft?
Yavaş olsak biraz daha, fazla yavaşladık mı?
Wenn wir etwas langsamer werden, sind wir dann zu sehr langsam geworden?
Tanrı duyar bi' gün bence, okşar omuzlarımı
Ich denke, eines Tages wird Gott meine Schultern hören und streicheln
Aklımda yokken bile yazdım sana şarkıları
Ich habe Lieder für dich geschrieben, auch wenn ich nicht im Kopf war
Bu gece bensiz uyuyamadın dimi?
Du könntest heute Nacht nicht ohne mich schlafen, oder?
Yalan söyle ölmesin biri (Of)
Erzähl eine Lüge, damit nicht jemand stirbt (Ugh)
Aklımda yokken bile yazdım sana şarkıları
Ich habe Lieder für dich geschrieben, auch wenn ich nicht im Kopf war
Bu gece bensiz uyuyamadın dimi?
Du könntest heute Nacht nicht ohne mich schlafen, oder?
Yalan söyle ölmesin biri (Of)
Erzähl eine Lüge, damit nicht jemand stirbt (Ugh)
Ben öyle beklerimde, sen niye gelmezsin?
Ich werde so warten, warum kommst du nicht?
Uçurum kenarında, bu fikre ne dersin?
Was halten Sie von dieser Idee am Rande einer Klippe?
Bir elbise giymişsin bugün çok güzelsin
Du trägst ein Kleid, du bist heute sehr schön
Vazgeçiyorum gülüm senden afedersin
Ich gebe dich auf, Schatz, entschuldige
Beni affeder misin? Ya söyle ner'desin?
Wirst du mir verzeihen? Sag mir, wo bist du?
Çok afedersiniz de söyle öyle gülmesin
Es tut mir so leid, sag ihm, er soll nicht so lachen.
Neden gelmedin?
Warum bist du nicht gekommen?
Bu şarkı için son sigaram ve senle son cümlesin
Meine letzte Zigarette für dieses Lied und du bist der letzte Satz
(Cümlesin, cümlesin)
(Du bist der Satz, du bist der Satz)
Aklımda yokken bile yazdım sana şarkıları
Ich habe Lieder für dich geschrieben, auch wenn ich nicht im Kopf war
Bu gece bensiz uyuyamadın dimi?
Du könntest heute Nacht nicht ohne mich schlafen, oder?
Yalan söyle ölmesin biri (Of)
Erzähl eine Lüge, damit nicht jemand stirbt (Ugh)
Aklımda yokken bile yazdım sana şarkıları
Ich habe Lieder für dich geschrieben, auch wenn ich nicht im Kopf war
Bu gece bensiz uyuyamadın dimi?
Du könntest heute Nacht nicht ohne mich schlafen, oder?
Yalan söyle ölmesin biri (Of)
Erzähl eine Lüge, damit nicht jemand stirbt (Ugh)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.