Uyuyamadın Dimi Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Poizi - Nie mogłeś spać, prawda?
by Poizi
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Aklımda yokken bile yazdım sana şarkıları)
(Napisałem dla ciebie piosenki, nawet kiedy nie myślałem o tym)
(Bu gece bensiz uyuyamadın dimi?)
(Nie mogłeś dziś spać beze mnie, prawda?)
(Yalan söyle ölmesin biri (Of))
(Kłam, żeby ktoś nie umarł (Ugh))
Babam derdi zaman ilaç, içtim ilaçlarımı
Mój ojciec zwykł mawiać, że czas to lekarstwo, a ja wypiłem swoje lekarstwo
Tek derdimiz yaşam sence, bunla savaşmadım mı?
Myślisz, że naszą jedyną troską jest życie, czyż nie o nie walczyłem?
Yavaş olsak biraz daha, fazla yavaşladık mı?
Jeśli zwolnimy trochę bardziej, czy nie zwolnimy za bardzo?
Tanrı duyar bi' gün bence, okşar omuzlarımı
Myślę, że pewnego dnia Bóg usłyszy i pogłaszcze moje ramiona
Aklımda yokken bile yazdım sana şarkıları
Pisałem dla ciebie piosenki, nawet gdy nie myślałem o tym
Bu gece bensiz uyuyamadın dimi?
Nie mogłeś dziś spać beze mnie, prawda?
Yalan söyle ölmesin biri (Of)
Kłam, żeby ktoś nie umarł (Ugh)
Aklımda yokken bile yazdım sana şarkıları
Pisałem dla ciebie piosenki, nawet gdy nie myślałem o tym
Bu gece bensiz uyuyamadın dimi?
Nie mogłeś dziś spać beze mnie, prawda?
Yalan söyle ölmesin biri (Of)
Kłam, żeby ktoś nie umarł (Ugh)
Ben öyle beklerimde, sen niye gelmezsin?
Będę tak czekać, dlaczego nie przyjdziesz?
Uçurum kenarında, bu fikre ne dersin?
Na skraju klifu, co sądzisz o tym pomyśle?
Bir elbise giymişsin bugün çok güzelsin
Masz na sobie sukienkę, jesteś dziś bardzo piękna
Vazgeçiyorum gülüm senden afedersin
Poddaję się, kochanie, przepraszam
Beni affeder misin? Ya söyle ner'desin?
Wybaczysz mi? Powiedz mi, gdzie jesteś?
Çok afedersiniz de söyle öyle gülmesin
Bardzo mi przykro, powiedz mu, żeby się tak nie śmiał.
Neden gelmedin?
Dlaczego nie przyszedłeś?
Bu şarkı için son sigaram ve senle son cümlesin
Mój ostatni papieros do tej piosenki i ty jesteś ostatnim zdaniem
(Cümlesin, cümlesin)
(Jesteś zdaniem, jesteś zdaniem)
Aklımda yokken bile yazdım sana şarkıları
Pisałem dla ciebie piosenki, nawet gdy nie myślałem o tym
Bu gece bensiz uyuyamadın dimi?
Nie mogłeś dziś spać beze mnie, prawda?
Yalan söyle ölmesin biri (Of)
Kłam, żeby ktoś nie umarł (Ugh)
Aklımda yokken bile yazdım sana şarkıları
Pisałem dla ciebie piosenki, nawet gdy nie myślałem o tym
Bu gece bensiz uyuyamadın dimi?
Nie mogłeś dziś spać beze mnie, prawda?
Yalan söyle ölmesin biri (Of)
Kłam, żeby ktoś nie umarł (Ugh)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
