Numbers Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Pompeje - Liczby
by Pompeii
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Assembly (2006)
Montaż (2006)
Comments/ratings would be appreciated, I'm not entirely sure on some parts so any help
Komentarze/oceny będą mile widziane. Nie jestem do końca pewien niektórych części, więc proszę o pomoc
correcting anything that might need it would be cool. :)
poprawienie wszystkiego, co mogłoby tego potrzebować, byłoby fajnie. :)
Otherwise, totally amazing song!
W przeciwnym razie całkowicie niesamowita piosenka!
string.
smyczkowy.
And this site fucked up my formatting so the words won't be entirely aligned with the
A ta strona schrzaniła moje formatowanie, więc słowa nie będą całkowicie zgodne z
changes but I got it to go as best I could.
zmiany, ale starałem się działać najlepiej, jak mogłem.
Then the rhythm plays on E and the lead goes something like (it's not exact but sounds
Następnie rytm gra na E i solówka idzie mniej więcej tak (nie jest to dokładne, ale brzmi
to play along):
do wspólnej zabawy):
Came at you in silence, my back at the wall
Przyszedłem do ciebie w milczeniu, plecami do ściany
I've seen those nights where you binge and purge
Widziałem te noce, podczas których objadałeś się i oczyszczałeś
Those locks on your doors tell me when you're crouched on all fours
Te zamki w twoich drzwiach mówią mi, kiedy kucasz na czworakach
Counting tile, losing bile and sleep
Liczenie płytek, utrata żółci i snu
It's just a diet, I've kept it quiet, even if you told all my family
To tylko dieta, trzymałam to w tajemnicy, nawet jeśli powiedziałaś całej mojej rodzinie
And friends they would never believe it
A przyjaciele nigdy by w to nie uwierzyli
I think you're right, I can't believe it too
Chyba masz rację, też nie mogę w to uwierzyć
That it's you, but it's you
Że to ty, ale to ty
My problems hide in numbers that leave when I gag and heave
Moje problemy kryją się w liczbach, które znikają, gdy krztuszę się i rzygam
I weighed out every option, that scale's not fit for advice
Rozważałem każdą opcję, ta waga nie nadaje się do udzielania porad
Medical language won't ever help to shape this if that
Jeśli tak, język medyczny nigdy nie pomoże w ukształtowaniu tej sytuacji
mind is just as frail as it's frame you know I'd leave it alone
umysł jest tak samo kruchy jak jego szkielet, wiesz, że zostawiłbym go w spokoju
Rhythm sits on E, lead plays
Rytm siedzi na E, gra prowadzenie
We can beat genetics, adopting new aesthetics for beautiful bodies
Możemy pokonać genetykę, przyjmując nową estetykę dla pięknych ciał
Figures ever-so-slender
Figury zawsze smukłe
Taking control, oh. Oh, what a nice, nice thing.
Przejmowanie kontroli, och. Och, co za miła, miła rzecz.
Besides, my problems hide in numbers that leave when I gag and heave
Poza tym moje problemy kryją się w liczbach, które znikają, gdy krztuszę się i rzygam
And heaving's kind of hard with your hands tied round your waist
A falowanie jest dość trudne, gdy masz ręce związane w talii
Point out the obvious, tell me how dangerous
Wskaż to, co oczywiste, powiedz mi, jakie jest niebezpieczne
Then bundle every fight in an "isn't right" and leave it alone
Następnie połącz każdą kłótnię w „nie jest w porządku” i zostaw ją w spokoju
Outro section:
Sekcja wstępna:
Alternate between A5 and B5 for one bar each, and then when the cello comes in,
Na zmianę A5 i B5 po jednym takcie, a gdy pojawi się wiolonczela,
between playing E and A for two bars each.
pomiędzy graniem E i A przez dwa takty każdy.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.