Frizzle Fry Paroles Traduction Française
Primus - Frizzle Frizzle
by Primus
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Mon, 11 Sep 1995 16:02:32 -0400
Date : lundi 11 septembre 1995 16:02:32 -0400
Frizzle Fry
Frizzle Frizzle
by PRIMUS!!!
par PRIMUS!!!
On tour at the moment. I saw them at Roseland in NYC Aug 3rd 1995.
En tournée en ce moment. Je les ai vus à Roseland à New York le 3 août 1995.
Mike Watt sucked.
Mike Watt était nul.
if you think this is wrong, or just too easy, e-mail me at:
si vous pensez que c'est faux, ou tout simplement trop facile, envoyez-moi un e-mail à :
Toyletduk@aol.com or
Toyletduk@aol.com ou
JTracy.prs.k12.nj
JTracy.prs.k12.nj
Remember, I'm not gonna pay money to answer you back :)
N'oubliez pas que je ne vais pas payer d'argent pour vous répondre :)
Remember view this and all tabs in MONOSPATIAL FONTS like Monaco or Courier
N'oubliez pas de consulter ceci et tous les onglets des POLICES MONOSPATIALES comme Monaco ou Courier
This is a fun song to play live. Just get an ADA bass preamp for
C'est une chanson amusante à jouer en live. Procurez-vous simplement un préampli basse ADA pour
distortion and a nasty drummer. I played this at some arcade in NY and
distorsion et un méchant batteur. J'ai joué à ça dans une salle d'arcade à New York et
got PAID. (Of course we played other songs) But who cares about me.
a été PAYÉ. (Bien sûr, nous avons joué d'autres chansons) Mais qui se soucie de moi.
Just use that short bass interlude to get ready before the solo.
Utilisez simplement ce court intermède de basse pour vous préparer avant le solo.
1: well,maybe
1 : eh bien, peut-être
Rhythm figure 2:
Rythme figure 2 :
play this at the end of the verse
joue ceci à la fin du couplet
Golden hair of macabe...
Cheveux dorés de macabe...
For those morons who just got a guitar from daddy yesterday, palm mute means
Pour ces abrutis qui viennent de recevoir une guitare de papa hier, palm mute signifie
to put your picking hand palm on the strings just touching the bridge enough
pour poser la paume de votre main sur les cordes en touchant juste assez le chevalet
to limit the duration of the string vibrations, but not to completly deaden
pour limiter la durée des vibrations des cordes, mais pas pour les amortir complètement
the string.
la chaîne.
Palm mute....... PM.......... PM..........
Palm mute....... PM.......... PM..........
let ring......
laisse sonner......
When Barrington starts to breathe again,
Quand Barrington recommence à respirer,
It may just take us all away!
Cela pourrait bien nous emporter tous !
Sorry about the timing, it's not exactly easy to be precise here. But
Désolé pour le timing, ce n'est pas vraiment facile d'être précis ici. Mais
if you have any sense of rhythm you should get it.
si vous avez le sens du rythme, vous devriez l'acquérir.
I'm not gonna do the solo, since it's just improv (Eb minor scale or
Je ne vais pas faire le solo, puisque c'est juste de l'improvisation (gamme Mib mineur ou
something). It would also defeat the purpose of playing a song arranged like
quelque chose). Cela irait également à l’encontre de l’objectif de jouer une chanson arrangée comme
this one. Just remember to keep those highs ringing. Or try to play it like
celui-ci. N'oubliez pas de faire résonner ces aigus. Ou essayez de jouer comme
on "Suck on This"
sur "Suce ça"
End with 7, let your bass player do the rest.
Terminez par 7, laissez votre bassiste faire le reste.
I think there's a bass tab already posted. It's fairly accurate, but it's not
Je pense qu'il y a un onglet de basse déjà publié. C'est assez précis, mais ce n'est pas le cas
like this is an extremely hard song on bass.
comme si c'était une chanson extrêmement dure à la basse.
I know Brendan Hill of Blues Traveler's brother. If anyone wants some tabs or
Je connais le frère de Brendan Hill de Blues Traveler. Si quelqu'un veut des onglets ou
info of the band e-mail me. Don't get your hopes up though, I only met John
infos sur le groupe, envoyez-moi un e-mail. N'espérez pas, je n'ai rencontré que John.
Popper twice. (He played at our school band concert at Princeton High) My
Popper deux fois. (Il a joué au concert du groupe de notre école à Princeton High) Mon
guitar and bass instructor taught their guitarist.
Un professeur de guitare et de basse a enseigné à leur guitariste.
PS. They used to be called Blues Band and their next video is gonna be Hook.
PS. Ils s'appelaient Blues Band et leur prochain clip sera Hook.
They had a vid out for "But Anyway" but it's so shitty MTV wouldn't accept
Ils ont sorti une vidéo pour "But Anywhere" mais c'est tellement merdique que MTV n'a pas accepté
it.
ça.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
