Frizzle Fry Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Primus - Frizzle Fry
by Primus
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Mon, 11 Sep 1995 16:02:32 -0400
Data: poniedziałek, 11 września 1995, 16:02:32 -04:00
Frizzle Fry
Frizz Fry
by PRIMUS!!!
przez PRIMUS!!!
On tour at the moment. I saw them at Roseland in NYC Aug 3rd 1995.
W tej chwili w trasie. Widziałem ich w Roseland w Nowym Jorku 3 sierpnia 1995.
Mike Watt sucked.
Mike Watt był do bani.
if you think this is wrong, or just too easy, e-mail me at:
jeśli uważasz, że to coś złego lub po prostu zbyt łatwe, napisz do mnie na adres:
Toyletduk@aol.com or
Toyletduk@aol.com lub
JTracy.prs.k12.nj
JTracy.prs.k12.nj
Remember, I'm not gonna pay money to answer you back :)
Pamiętaj, że nie będę płacić za Twoją odpowiedź :)
Remember view this and all tabs in MONOSPATIAL FONTS like Monaco or Courier
Pamiętaj, aby wyświetlić tę i wszystkie zakładki w CZCIONKACH MONOSPATIALNYCH, takich jak Monaco lub Courier
This is a fun song to play live. Just get an ADA bass preamp for
To przyjemna piosenka do grania na żywo. Po prostu kup przedwzmacniacz basowy ADA
distortion and a nasty drummer. I played this at some arcade in NY and
zniekształcenie i paskudny perkusista. Grałem w to w jakimś salonie gier w Nowym Jorku i
got PAID. (Of course we played other songs) But who cares about me.
dostałem ZAPŁATĘ. (Oczywiście graliśmy inne piosenki) Ale kogo to obchodzi?
Just use that short bass interlude to get ready before the solo.
Po prostu użyj tej krótkiej przerwy na basie, aby przygotować się przed solówką.
1: well,maybe
1: cóż, może
Rhythm figure 2:
Rytm rysunek 2:
play this at the end of the verse
zagraj to na końcu wersetu
Golden hair of macabe...
Złote włosy makaby...
For those morons who just got a guitar from daddy yesterday, palm mute means
Dla tych kretynów, którzy właśnie wczoraj dostali gitarę od tatusia, oznacza to wyciszenie dłoni
to put your picking hand palm on the strings just touching the bridge enough
położyć dłoń zbierającą na strunach, tak aby dotykała mostka w wystarczającym stopniu
to limit the duration of the string vibrations, but not to completly deaden
aby ograniczyć czas trwania drgań struny, ale nie aby całkowicie je wygłuszyć
the string.
sznurek.
Palm mute....... PM.......... PM..........
Wyciszenie dłoni............ PM............ PM.......
let ring......
niech zadzwoni......
When Barrington starts to breathe again,
Kiedy Barrington znów zaczyna oddychać,
It may just take us all away!
To może po prostu zabrać nas wszystkich!
Sorry about the timing, it's not exactly easy to be precise here. But
Przepraszam za moment, ale nie jest łatwo podać tutaj precyzję. Ale
if you have any sense of rhythm you should get it.
jeśli masz jakiekolwiek poczucie rytmu, powinieneś je złapać.
I'm not gonna do the solo, since it's just improv (Eb minor scale or
Nie zrobię solówki, bo to tylko improwizacja (w skali Eb-moll lub
something). It would also defeat the purpose of playing a song arranged like
coś). Byłoby to również sprzeczne z celem grania utworu zaaranżowanego w podobny sposób
this one. Just remember to keep those highs ringing. Or try to play it like
ten. Pamiętaj tylko, żeby te wysokie tony dzwoniły. Albo spróbuj tak zagrać
on "Suck on This"
w „Ssij to”
End with 7, let your bass player do the rest.
Zakończ na 7, pozwól swojemu basiscie zrobić resztę.
I think there's a bass tab already posted. It's fairly accurate, but it's not
Wydaje mi się, że zakładka dotycząca basów została już opublikowana. Jest dość dokładny, ale tak nie jest
like this is an extremely hard song on bass.
like this to niezwykle trudny utwór na basie.
I know Brendan Hill of Blues Traveler's brother. If anyone wants some tabs or
Znam brata Brendana Hilla z Blues Travellera. Jeśli ktoś chce jakieś zakładki lub
info of the band e-mail me. Don't get your hopes up though, I only met John
Informacje o zespole prześlij mi na e-mail. Nie rób sobie jednak nadziei, poznałem tylko Johna
Popper twice. (He played at our school band concert at Princeton High) My
Popper dwa razy. (Grał na koncercie naszego szkolnego zespołu w Princeton High) My
guitar and bass instructor taught their guitarist.
instruktor gry na gitarze i basie uczył swojego gitarzystę.
PS. They used to be called Blues Band and their next video is gonna be Hook.
PS. Kiedyś nazywali się Blues Band, a ich następnym teledyskiem będzie Hook.
They had a vid out for "But Anyway" but it's so shitty MTV wouldn't accept
Mieli teledysk do „But Also”, ale jest tak gówniany, że MTV go nie zaakceptowało
it.
to.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
