A Salty Dog Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Procol Harum - Tuzlu Bir Köpek

by Procol Harum

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Procol Harum A Salty Dog

"A Salty Dog"
"Bir Tuzlu Köpek"
(Gary Brooker - Keith Reid)
(Gary Brooker-Keith Reid)
Intro:
Giriş:
(seagulls and surf sound effects)
(martılar ve sörf ses efektleri)
strings (arranged for guitar):
teller (gitar için düzenlenmiş):
us4
us4
Verse 1:
Ayet 1:
"All hands on deck we've run afloat"
"Herkes güvertede, yüzer durumdayız"
su
su
I heard the captain cry
Kaptanın ağladığını duydum
Explore the ship replace the cook
Gemiyi keşfet aşçıyı değiştir
Let no one leave alive
Kimse canlı ayrılmasın
Across the straits around the horn
Boynuz etrafındaki boğazların karşısında
How far can sailors fly
denizciler ne kadar uzağa uçabilir
A twisted path our tortured course
İşkence görmüş rotamızın çarpık bir yolu
su
su
And no one left alive
Ve kimse hayatta kalmadı
Verse 2:
Ayet 2:
We sailed for parts unknown to man
İnsanoğlunun bilmediği yerlere yelken açtık
Where ships come home to die
Gemilerin ölmek için eve geldiği yer
No lofty peak nor fortress bold
Yüce bir zirve yok, kale gibi kalın bir yer yok
Could match our captain's eye
Kaptanımızın gözüyle eşleşebilir
Upon the seventh seasick day
Yedinci deniz tutması gününde
We made our port of call
Uğradığımız limanı yaptık
The sand so white and sea so blue
Kum çok beyaz ve deniz çok mavi
No mortal place at all
Kesinlikle ölümlü bir yer yok
Break:
Mola:
strings/piano (arranged for guitar):
yaylılar/piyano (gitar için düzenlenmiş):
v v v v v v v v
v v v v v v v v
v v v v v v v v
v v v v v v v v
Verse 3:
Ayet 3:
We fired the gun and burned the mast
Silahı ateşledik ve direği yaktık
And rode from ship to shore
Ve gemiden kıyıya sürdüm
The captain cried, we sailors wept
Kaptan ağladı, biz denizciler ağladık
Our tears were tears of joy
Gözyaşlarımız sevinç gözyaşlarıydı
Now many moons and many Junes
Şimdi birçok ay ve birçok Haziran
Have passed since we made land
Karaya çıktığımızdan beri geçti
And the salty dog, the seaman's log
Ve tuzlu köpek, denizcinin kütüğü
Your witness in my own hand
Şahidin kendi elimde
(repeat string/piano break; end on Db-5 w/seagulls)
(yaylı/piyano molasını tekrarlayın; Db-5'te martılarla bitirin)
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
-- Andrew Rogers'tan bir başka 60'lar sekmesi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.