Kaleidoscope Versuri Traducere în Română

Procol Harum - Caleidoscop

by Procol Harum

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Procol Harum Kaleidoscope

"Kaleidoscope"
"Caleidoscop"
(Gary Brooker - Keith Reid)
(Gary Brooker - Keith Reid)
Intro:
Introducere:
G C7sus4 C7
G C7sus4 C7
Verse 1:
Versetul 1:
Jostle, hassle, elbow bustle
Îmbunătățire, bătăi de cap, forfotă în cot
In a swirling rainbow tussle
Într-o luptă învolburată de curcubeu
Caught and froze the broken machine
A prins și a înghețat mașina spartă
Now unites for one brief scene
Acum se unește pentru o scenă scurtă
Chorus:
Refren:
[
[
1, 2: Lonely in the dark I grope
1, 2: Singur în întuneric bâjbâi
3: Still out in the dark I hope
3: Încă în întuneric sper
The keys in my kaleidoscope
Cheile din caleidoscopul meu
1-3: 2X 4: 3X, to coda
1-3: 2X 4: 3X, la coda
Verse 2:
Versetul 2:
Confused faces change their places
Fețele confuze își schimbă locurile
Take up stances, exchange glances
Ia poziții, schimbă priviri
Lost in multicolored hues
Pierdut în nuanțe multicolore
There is no hope which I can choose
Nu există nicio speranță pe care să o pot alege
repeat chorus
repeta refren
Instrumental break:
Pauza instrumentala:
(organ solo over verse chords; guitar solo over chorus chords)
(solo de orgă peste acorduri de vers; solo de chitară peste acorduri de refren)
Verse 3:
Versetul 3:
In one face, one moment's fusions
Într-o singură față, fuziuni de un moment
Realize the pure illusions
Realizează iluziile pure
Clutching fingers break the puzzle
Degetele strânse sparg puzzle-ul
Jostle, hassle, elbow bustle
Îmbunătățire, bătăi de cap, forfotă în cot
repeat chorus
repeta refren
Coda:
Coda:
hold
tine
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
-- o altă filă de as 60 de la Andrew Rogers

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.