Pilgrims Progress Paroles Traduction Française

Procol Harum - Progrès des pèlerins

by Procol Harum

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Procol Harum Pilgrims Progress

PROCOL HARUM - PILGRIM'S PROGRESS (Fisher/Reid)
PROCOL HARUM - LES PROGRÈS DU PÈLERIN (Fisher/Reid)
I sat me down to write a simple story
Je me suis assis pour écrire une histoire simple
which maybe in the end became a song
qui est peut-être finalement devenue une chanson
In trying to find the words which might begin it
En essayant de trouver les mots qui pourraient le commencer
j13
j13
I found these were the thoughts I brought along
J'ai découvert que c'étaient les pensées que j'avais apportées
At first I took my weight to be an anchor
Au début, j'ai pris mon poids pour être une ancre
and gathered up my fears to guide me round
et j'ai rassemblé mes peurs pour me guider
but then I clearly saw my own delusion
mais ensuite j'ai clairement vu ma propre illusion
aj13
aj13
and found my struggles further bogged me down
et j'ai découvert que mes luttes m'enlisaient encore plus
In starting out I thought to go exploring
Au début, je pensais partir à la découverte
and set my foot upon the nearest road
et j'ai mis le pied sur la route la plus proche
In vain I looked to find the promised turning
En vain j'ai cherché à trouver le tournant promis
aj13
aj13
but only saw how far I was from home
mais j'ai seulement vu à quelle distance j'étais de chez moi
Middle eight
Huit du milieu
In searching I forsook the paths of learning
En cherchant, j'ai abandonné les chemins de l'apprentissage
and sought instead to find some pirate's gold
et cherchait à la place de trouver l'or d'un pirate
In fighting I did hurt those dearest to me
En me battant, j'ai blessé ceux qui me sont les plus chers
M d9
Md9
and still no hidden truths could I unfold
et toujours aucune vérité cachée ne pourrais-je dévoiler
I sat me down to write a simple story
Je me suis assis pour écrire une histoire simple
which maybe in the end became a song
qui est peut-être finalement devenue une chanson
The words have all been writ by one before me
Les mots ont tous été écrits par quelqu'un avant moi
We're taking turns in trying to pass them on
Nous essayons à tour de rôle de les transmettre
Oh, we're taking turns in trying to pass them on
Oh, nous essayons de les transmettre à tour de rôle
Verses 1 ,2 & 3
Versets 1, 2 et 3
I sat me
je me suis assis
down to write a simple sto...
pour écrire une histoire simple...
took my weight to be an an...
j'ai pris mon poids pour être un...
I thought to go explo...
Je pensais aller explorer...
..ry which maybe in the end became a
..ry qui est peut-être finalement devenu un
..cor and gathered all my fears to gide me
..cor et j'ai rassemblé toutes mes peurs pour me guider
..ring and set my foot upon the nearest
.. sonner et poser mon pied sur le plus proche
song In trying to find the words
chanson En essayant de trouver les mots
round But then I clear.......ly
rond Mais ensuite je dégage.......ly
road I vain I looked to
route, je suis en vain, j'ai regardé vers
j13
j13
that might begin it I found these were the thoughts I brought a
qui pourrait commencer, j'ai découvert que c'étaient les pensées que j'avais apportées à
saw my own delu..sion and found my struggles further bogged me do
j'ai vu ma propre illusion... et j'ai découvert que mes luttes m'enlisaient encore plus
find the promised turning But only saw how far I was from
J'ai trouvé le tournant promis Mais j'ai seulement vu à quelle distance j'étais
long At first I
longtemps Au début, je
wn In starting out
wn Au début
Go to *
Allez sur *
Last 3rd Verse measure
Dernière mesure du 3ème verset
home In
à la maison
Middle eight
Huit du milieu
searching I forsook the paths of learning and
en cherchant, j'ai abandonné les chemins de l'apprentissage et
sought instead to find some pirate's gold In
cherchait plutôt à trouver l'or d'un pirate.
fighting I did hurt those dearest to me and
en me battant, j'ai blessé ceux qui me sont les plus chers et
still no hidden truths could I unfold
Je n'ai toujours aucune vérité cachée à dévoiler
I sat me
je me suis assis
down to write a simple sto..
pour écrire une histoire simple..
..ry which maybe in the end became a
..ry qui est peut-être finalement devenu un
song the words have all been
chanson, les paroles ont toutes été
Csus2 C5 B-9aug5 B7 Em Emadd9 Gmaj13 Am
Csus2 C5 B-9aug5 B7 Em Emadd9 Gmaj13 Am
writ by one before me we're taking turns in trying to pass them on
écrit par quelqu'un avant moi, nous essayons à tour de rôle de les transmettre
Oh, we're taking turns in trying to pass them on
Oh, nous essayons de les transmettre à tour de rôle
Second ending
Deuxième fin
...........................Repeat & Fade...............................
........................Répéter et fondu..................................
B Bend
Courbure B
R Release
Version R
/ slide up
/ glisser vers le haut
\ slide down
\ glisser vers le bas
H hammer-on
H marteler
P pull-off
P retrait
~ vibrato
~ vibrato
+ harmonic
+ harmonique
x Mute note
x Remarque muette
. - play note like a dot in standard notation
. - jouer une note comme un point en notation standard
^ - ties two notes together
^ - lie deux notes ensemble

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.