Pilgrims Progress 歌詞 日本語訳

プロコル・ハルム - 巡礼者の進歩

by Procol Harum

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Procol Harum Pilgrims Progress

PROCOL HARUM - PILGRIM'S PROGRESS (Fisher/Reid)
プロコル・ハルム - ピルグリムの進歩 (フィッシャー/リード)
I sat me down to write a simple story
座って簡単な物語を書いてみた
which maybe in the end became a song
それが最終的には歌になったのかもしれない
In trying to find the words which might begin it
それを始めるかもしれない言葉を見つけようとして
j13
j13
I found these were the thoughts I brought along
これらは私が持ち込んだ考えだと気づきました
At first I took my weight to be an anchor
最初は自分の体重をアンカーにしていた
and gathered up my fears to guide me round
そして私の恐怖を集めて私を導いてくれました
but then I clearly saw my own delusion
でもその後、私は自分の妄想をはっきりと見たのです
aj13
aj13
and found my struggles further bogged me down
そして自分の葛藤が私をさらに行き詰まっていることに気づきました
In starting out I thought to go exploring
初めは探検してみようと思ったのですが
and set my foot upon the nearest road
そして一番近い道に足を踏み入れた
In vain I looked to find the promised turning
約束された方向転換を探しても無駄だった
aj13
aj13
but only saw how far I was from home
でも家からどれだけ離れているかだけが見えた
Middle eight
ミドルエイト
In searching I forsook the paths of learning
探し求めて私は学びの道を捨てた
and sought instead to find some pirate's gold
その代わりに海賊の金を見つけようとした
In fighting I did hurt those dearest to me
戦いで私は大切な人たちを傷つけた
M d9
M d9
and still no hidden truths could I unfold
それでも隠された真実を明らかにすることはできませんでした
I sat me down to write a simple story
座って簡単な物語を書いてみた
which maybe in the end became a song
それが最終的には歌になったのかもしれない
The words have all been writ by one before me
その言葉はすべて私の前の一人によって書かれたものです
We're taking turns in trying to pass them on
私たちは交代でそれらを伝えようとしています
Oh, we're taking turns in trying to pass them on
ああ、私たちは交代でそれらを伝えようとしています
Verses 1 ,2 & 3
1節、2節、3節
I sat me
私は座った
down to write a simple sto...
簡単なストーリーを書きます...
took my weight to be an an...
私の体重は...
I thought to go explo...
探検に行こうと思ったのですが…
..ry which maybe in the end became a
..ry それはおそらく最終的には
..cor and gathered all my fears to gide me
..cor そして私に与えるために私のすべての恐怖を集めました
..ring and set my foot upon the nearest
..呼び出し音を鳴らし、最も近い場所に足を踏み入れます
song In trying to find the words
歌 言葉を探しているうちに
round But then I clear.......ly
ラウンド でも、クリアします。
road I vain I looked to
私が見た無駄な道
j13
j13
that might begin it I found these were the thoughts I brought a
それが始まるかもしれない これらが私がもたらした考えであることがわかりました
saw my own delu..sion and found my struggles further bogged me do
自分自身の妄想を見て、自分の葛藤がさらに行き詰まっていることに気づきました
find the promised turning But only saw how far I was from
約束された方向転換を見つけてでも、自分がどれだけ遠くにいるかだけが見えた
long At first I
長い 最初は私
wn In starting out
wn 始めるにあたって
Go to *
* に移動
Last 3rd Verse measure
最後の3ヴァース小節
home In
ホームイン
Middle eight
ミドルエイト
searching I forsook the paths of learning and
探し求めて学びの道を放棄し、
sought instead to find some pirate's gold In
代わりに海賊の金を見つけようとした
fighting I did hurt those dearest to me and
戦って大切な人たちを傷つけてしまったし、
still no hidden truths could I unfold
まだ隠された真実を明らかにすることはできない
I sat me
私は座った
down to write a simple sto..
簡単なストーリーを書きます。
..ry which maybe in the end became a
..ry それはおそらく最終的には
song the words have all been
歌は言葉がすべてだった
Csus2 C5 B-9aug5 B7 Em Emadd9 Gmaj13 Am
Csus2 C5 B-9aug5 B7 Em Emadd9 Gmaj13 Am
writ by one before me we're taking turns in trying to pass them on
私の前の人が書いたもので、私たちは交代でそれを伝えようとしています
Oh, we're taking turns in trying to pass them on
ああ、私たちは交代でそれらを伝えようとしています
Second ending
セカンドエンディング
...........................Repeat & Fade...............................
...................................リピート&フェード................................................
B Bend
Bベンド
R Release
Rリリース
/ slide up
/ 上にスライド
\ slide down
\ スライドダウン
H hammer-on
Hハンマオン
P pull-off
Pプルオフ
~ vibrato
〜ビブラート
+ harmonic
+高調波
x Mute note
× ノートをミュートする
. - play note like a dot in standard notation
。 - 標準記譜法で音を点のように演奏します
^ - ties two notes together
^ - 2 つの音符を結び付ける

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.