Don'€™t You Want Me Anymore? Versuri Traducere în Română

Pulp - Nu mă mai vrei?

by Pulp

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pulp Don'€™t You Want Me Anymore?

Don't You Want Me Anymore?
Nu mă mai vrei?
(Jarvis Cocker, Russell Senior, Nick Banks, Candida Doyle, Steve Mackey)
(Jarvis Cocker, Russell Senior, Nick Banks, Candida Doyle, Steve Mackey)
Intro : Fm
Introducere: Fm
On the night that I was leaving
În noaptea în care plecam
The moon rose in the sky
Luna s-a ridicat pe cer
As I came to fetch my suitcase
Când am venit să-mi iau valiza
And then you began to cry
Și atunci ai început să plângi
I've never seen you look so ugly
Nu te-am văzut niciodată să arăți atât de urât
As the way you did that night
Așa cum ai făcut-o în noaptea aceea
That night was eighteen months ago.
Acea noapte a fost acum optsprezece luni.
Now I'm two hours from the station
Acum sunt la două ore de gară
Yeah I'm coming home again
Da, mă întorc acasă din nou
I'm gonna show this town who's master
O să arăt acestui oraș cine este stăpânul
Soon as I get off this train
Imediat ce cobor din tren
You're gonna love me more than ever
O să mă iubești mai mult ca niciodată
And the sun will shine again
Și soarele va străluci din nou
And I will kiss your face
Și o să-ți sărut fața
And I will make you smile again
Și te voi face să zâmbești din nou
And then the whole damn town will come on out to welcome me
Și atunci tot blestemul de oraș va veni să-mi urmeze bun venit
Oh, they will open all the doors and give it all to me
Oh, vor deschide toate ușile și îmi vor da totul
Oh, no, but still your voice is ringing in my ears:
Oh, nu, dar totuși vocea ta îmi sună în urechi:
Don't you want me anymore?
Nu mă mai vrei?
Don't you want me anymore?
Nu mă mai vrei?
Oh no, I can't
Oh, nu, nu pot
I can't believe what's happening
Nu pot să cred ce se întâmplă
I know that, oh, there must be some mistake
Știu că, o, trebuie să fie o greșeală
You've found yourself another lover
Te-ai găsit un alt iubit
And you're glad we made the break
Și ești bucuros că am făcut pauză
Oh, you don't even
Oh, nici măcar nu
You don't even wanna see me
Nici măcar nu vrei să mă vezi
You just wanna wave and say goodbye
Vrei doar să-ți faci semn cu mâna și să-ți spui la revedere
Go away now and leave us alone
Pleacă acum și lasă-ne în pace
No, this house is not your own!"
Nu, casa asta nu este a ta!”
Yeah...
Da...
And now the whole damn town has come on out to laugh at me
Și acum tot afurisitul de oraș a ieșit să râdă de mine
Oh, they can stare for evermore: you do not care for me!
O, ei se pot uita pentru totdeauna: nu-ți pasă de mine!
Oh no, oh they can stare now for a hundred thousand years
Oh, nu, oh, ei se pot uita acum o sută de mii de ani
Don't you want me anymore?
Nu mă mai vrei?
Don't you want me anymore?
Nu mă mai vrei?
Don't you want me anymore?
Nu mă mai vrei?
Don't you want me anymore?
Nu mă mai vrei?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.