Master of the Universe Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Pulp - Evrenin Efendisi

by Pulp

Pulp - Master of the Universe şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Master of the Universe - Pulp
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Pulp Master of the Universe

Pulp go all heavy on us. And what was Jarv's voice about on this record?
Pulpa üzerimize ağır geliyor. Peki Jarv'ın bu kayıttaki sesi neydi?
*CHORDS* (EADGBe)
*AKORLAR* (EADGBe)
*INTRO*
*GİRİŞ*
*VERSE*
*AYET*
I am the master of this universe
Ben bu evrenin efendisiyim
And I've got so big it hurts
Ve o kadar büyüdüm ki acıtıyor
Raise your eyes and raise and your knees
Gözlerinizi kaldırın ve kaldırın ve dizlerinizi kaldırın
For your master is displeased
Çünkü efendin hoşnutsuz
Because you dare to doubt his word
Çünkü onun sözünden şüphe etmeye cesaret ediyorsun
His polished surface dulls and cracks
Cilalı yüzeyi matlaşır ve çatlar
Your bitter laughter brakes his back
Senin acı kahkahan onun sırtını kırıyor
*The other verses follow in a similar pattern*
*Diğer ayetler de aynı örüntüyü takip ediyor*
I am the master of the universe
Ben evrenin efendisiyim
I taught you everything you know
Sana bildiğin her şeyi öğrettim
Now you must bare your master's curse
Şimdi efendinin lanetine katlanmak zorundasın
For I will not let you go
Çünkü gitmene izin vermeyeceğim
Now you must walk this town til dawn
Şimdi bu kasabada sabaha kadar yürümelisin
In every public open place
Halka açık her yerde
Your master's look uopn your face
Efendinin yüzüne bakışı
Oh now look what you have done
Ah şimdi ne yaptığına bak
You've spoiled it all for everyone
Herkes için her şeyi mahvettin
The master masterbates alone
Usta tek başına masterbates yapar
In the corner of your home
Evinizin köşesinde
You feed him scraps when in the mood
Havasındayken onu artıklarla besliyorsun
You beat him hard and keep him nude
Onu çok dövdün ve çıplak bıraktın
You've cut your master down to size
Efendinizin boyutunu küçülttünüz
Now hw cries and he cries now
Şimdi ağlıyor ve şimdi ağlıyor
*BREAK*
*KIRIL*
SAME CHORDS AS VERSE, ONLY WITH SOME FAMOUS
SADECE BAZI ÜNLÜLERLE AYNI AKORLAR
COCKER "LAS".
COCKER "LAS".
*VERSE*
*AYET*
(Same chords as before)
(Daha önce olduğu gibi aynı akorlar)
And now he begs both night and day
Ve şimdi gece gündüz yalvarıyor
He lets you take him on your knee
Onu dizine koymana izin veriyor
He keeps on loosing consciencness
Vicdanını kaybetmeye devam ediyor
He dearly love his new mistress
Yeni metresini çok seviyor
Now he repeats it every night
Şimdi bunu her gece tekrarlıyor
Every night on point of death
Her gece ölüm anında
You are the master of this universe
Sen bu evrenin efendisisin
Now he cries and he cries now
Şimdi ağlıyor ve şimdi ağlıyor
*OUTRO*
*OUTRO*
(Same chords as before, only double the time)
(Öncekiyle aynı akorlar, yalnızca sürenin iki katı)
You are the master of the Universe x a few times.
Birkaç kez Evrenin efendisisin.
TRANSRCIBED BY
YAZILAN
The Archetypal Loom
Arketip Tezgahı

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.