We Are the Champions كلمات أغنية ترجمة عربية
الملكة - نحن الأبطال
by Queen
Queen - We Are the Champions كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Subject: CRD: Queen: We Are The Champions
الموضوع: CRD: الملكة: نحن الأبطال
As requested, here's "We Are The Champions" by Queen. I've got all chords and
بناءً على الطلب، إليكم أغنية "We Are The Champions" للملكة. لقد حصلت على كل الحبال و
they are correct, but I haven't figured out how to make them yet. Perhaps
إنها صحيحة، لكنني لم أكتشف كيفية صنعها بعد. ربما
someone could help me with it. If so, e-mail me at ajchoutm@cs.ruu.nl.
شخص ما يمكن أن يساعدني في ذلك. إذا كان الأمر كذلك، راسلني عبر البريد الإلكتروني على ajchoutm@cs.ruu.nl.
I'll repost the song when it's complete.
سأعيد نشر الأغنية عندما تكتمل.
WE ARE THE CHAMPIONS
نحن الأبطال
Words and Music by
كلمات وموسيقى بقلم
Freddie Mercury
فريدي ميركوري
Chords used:
الحبال المستخدمة:
-m6
-م6
-9dim5
-9dim5
-add9/
-ad9/
-im/
-ايم/
-dim
-خافت
I've paid my_ dues,__________
لقد دفعت مستحقاتي،__________
time af-ter time,______________
الوقت بعد الوقت،______________
I've done my___ sen-tence,
لقد فعلت ____ الجملة،
but com-mit-ted no__ crime._________
ولكن لم يرتكب أي جريمة.__________
And bad mis- takes,
وأخطاء سيئة،
dd9/
dd9/
I've made a few,____________
لقد صنعت القليل،____________
I've had my_ share of sand kicked in my_
لقد حصلت على حصتي من الرمال في بلدي_
face, but I've come____ through.
الوجه، ولكن لقد جئت____ من خلال.
(And I need to go
(وأنا بحاجة للذهاب
on and on and on and on.)
على وعلى وعلى وعلى.)
We__________ are the cham- pions my
نحن __________ نحن الأبطال
friends,________ and
الأصدقاء، ________ و
we'll_________ keep on figh- ting__ till the
سوف _________ نستمر في القتال__ حتى
end.__________
النهاية.__________
We are the cham- pions,
نحن الأبطال،
We are the cham- pions,
نحن الأبطال،
no____ time for los- ers, 'cause
لا____ وقت للخاسرين، لأن
we are the cham- pions
نحن الأبطال
of the world.___________________________
من العالم .______________
_______________________________
_________________
I've ta-ken my__ bows,
لقد قمت بتحريك __ أقواسي،
and my__ cur-tain calls,_
ومكالماتي__الستارة_
you brought me fame and for-tune and ev-'ry-thing
لقد جلبت لي الشهرة والثروة وكل شيء
that goes with it, I thank you all.
وهذا ينطبق على ذلك، أشكركم جميعا.
But it's been no bed of ro- ses,________
لكنها لم تكن مفروشة بالورود،________
dd9/
dd9/
no plea-sure cruise,______
لا توجد رحلة بحرية مؤكدة، ______
I con-si-der it a chal-lenge be-fore the whole hu-man
أنا أعتبره تحديًا أمام الإنسان بأكمله
race and I ain't gon-na lose.________
العرق وأنا لن أخسر.________
(And I need to go
(وأنا بحاجة للذهاب
We_____
نحن _____
on and on and on and on.)
على وعلى وعلى وعلى.)
__________________ are the cham- pions my
______________ هم الأبطال بالنسبة لي
friends,_______ and
الأصدقاء،________ و
we'll____ keep on fight- ing____ till____
سوف____ نستمر في القتال____ حتى____
__ the end.______
__النهاية.______
We are the cham- pions,
نحن الأبطال،
we are the cham- pions,
نحن الأبطال،
no___ time for los- ers, 'cause
لا___ وقت للخاسرين، لأن
we are the cham- pions
نحن الأبطال
We________________ are the
نحن ____________ نحن
(of the world.___________)
(من العالم ____________)
cham- pions__ my friends,______
شام- بيونز__ أصدقائي،______
and we'll_____ keep on
وسوف _____ نستمر
fight- ing___ til the end.____
القتال ___ حتى النهاية.____
Ah, we are the
اه نحن
(we are the
(نحن
cham- pions, we are the
الأبطال، نحن
cham- pions, we are the
الأبطال، نحن
im/
ايم /
cham- pions, no____ time for
الأبطال، لا____ وقت
cham- pions, ooh,__________________________
الأبطال، أوه،____________
lo- sers, 'cause we are the
الخاسرون، لأننا
_________ we are the
_________ نحن
cham- pions.
ابطال.
cham- pions.)
الأبطال.)
_________
_________
/ \ Arjan Houtman
/ \ أرجان هوتمان
/ \_ _/ \ University of Utrecht
/ \_ _/ \ جامعة أوترخت
\ \_ _/ /
\ \_ _/ /
/ < > \ E-Mail: ajchoutm@cs.ruu.nl
/ < > \ البريد الإلكتروني: ajchoutm@cs.ruu.nl
\_ _/
\_ _/
"He who does not punish evil commands it to be done."
"من لا يعاقب على الشر يأمر به".
Leonardo da Vinci
ليوناردو دافنشي
_ _ _ _
_ _ _ _
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
