These Days Letra Traducción al Español

MOVIMIENTO RÁPIDO DEL OJO. - Estos días

by R.E.M.

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

R.E.M. These Days

{riff : E(1) -0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-5-3-0-
{riff: E(1) -0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-5-3-0-
G(3) -----------------2-2------------------- A E }
G(3) ------------------2-2------------------ A E }
Now I'm not feeding off you, I will rearrange your scales
Ahora no me estoy alimentando de ti, reorganizaré tus escamas
If I can, and I can
Si puedo, y puedo
March into the ocean, march into the sea
Marchar hacia el océano, marchar hacia el mar
I had a hat I put it down and it sunk, reached down,
Tenía un sombrero, lo dejé y se hundió, se agachó,
yanked it up, slapped it on my head
Lo levanté, lo golpeé en mi cabeza.
All the people gather
Toda la gente se reúne
Fly to carry each his burden
Vuela para llevar cada uno su carga
We are young despite the years we are concern
Somos jóvenes a pesar de los años que nos preocupan.
We are hope despite the times
Somos esperanza a pesar de los tiempos
All of the sudden, these days
De repente, estos días
Happy throngs, take this joy wherever, wherever....
Felices multitudes, lleven esta alegría a donde sea, a donde sea....
"solo" E(1) : 0-0-0-0--0-0-0-0-
"solo" E(1): 0-0-0-0--0-0-0-0-
B(2) : 5-0-3-2--8-7-3-5- x 4
B(2) : 5-0-3-2--8-7-3-5- x 4
I wish to meet each one of you
Deseo conocer a cada uno de ustedes.
And you, me, you, if I can and I can
Y tu, yo, tu, si puedo y puedo
We have many things in common, name three (three, three, three)
Tenemos muchas cosas en común, nombra tres (tres, tres, tres)
I had a hat and it sunk, reached down,
Tenía un sombrero y se hundió, se agachó,
yanked it up, slapped it on my head
Lo levanté, lo golpeé en mi cabeza.
All the people gather
Toda la gente se reúne
Fly to carry each his burden
Vuela para llevar cada uno su carga
We are young despite the years we are concern
Somos jóvenes a pesar de los años que nos preocupan.
We are hope despite the times
Somos esperanza a pesar de los tiempos
All of the sudden, these days
De repente, estos días
Happy throngs, take this joy wherever, wherever you go.
Felices multitudes, lleven esta alegría a donde quiera que vayan.
Now I'm not feeding off you I will rearrange your scales
Ahora no me estoy alimentando de ti, reorganizaré tus escamas
If I can and I can
si puedo y puedo
I wish to eat each one of you and you, me, you
Deseo comerme a cada uno de ustedes y a ustedes, a mí, a ustedes.
I had a hat and it sunk, reached down,
Tenía un sombrero y se hundió, se agachó,
yanked it up, slapped it on my head
Lo levanté, lo golpeé en mi cabeza.
All the people gather
Toda la gente se reúne
Fly to carry each his burden
Vuela para llevar cada uno su carga
We are young despite the years we are concern
Somos jóvenes a pesar de los años que nos preocupan.
We are hope despite the times
Somos esperanza a pesar de los tiempos
All of the sudden, these days
De repente, estos días
Happy throngs, take this joy wherever, wherever you...
Felices multitudes, llevad esta alegría a donde, dondequiera que estéis...
carry each his burden
llevar cada uno su carga
We are young despite the years we are concern
Somos jóvenes a pesar de los años que nos preocupan.
We are hope despite the times
Somos esperanza a pesar de los tiempos
All of the sudden, these days
De repente, estos días
Happy throngs, take this joy wherever, wherever you go.
Felices multitudes, lleven esta alegría a donde quiera que vayan.
(Take away the scattered bones of my meal)
(Quita los huesos esparcidos de mi comida)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.