Hands to Water Versuri Traducere în Română

Rachel Ries - Hands to Water

by Rachel Ries

Rachel Ries - Hands to Water versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Hands to Water - Rachel Ries
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Rachel Ries Hands to Water

di#)
di#)
my hands turn to water in the sunlight on the coast
mâinile mele se transformă în apă în lumina soarelui de pe coastă
you push a boat from the shore and glide out to the sandbar
împingi o barcă de pe țărm și aluneci spre bancul de nisip
i remember you on the island in the summer when your mother was still alive
Îmi amintesc de tine pe insulă, vara, când mama ta era încă în viață
looking after you and saying its all the time
ai grijă de tine și spunând că asta tot timpul
#)
#)
Now your father somewhere on the atlantic tossed about and true
Acum, tatăl tău, undeva pe Atlantic, s-a răscolit și adevărat
you know that if i had my way I'd return to you
știi că, dacă aș avea drumul meu, m-aș întoarce la tine
why does it have to be lonesome now
de ce trebuie să fie singur acum
why does it have to be lonesome now
de ce trebuie să fie singur acum
remember that night way out past the house you and me curled up in the woods
amintește-ți că noaptea aceea, pe lângă casă, tu și cu mine ne-am ghemuit în pădure
i fell asleep trying not to worry about your mom
Am adormit încercând să nu-mi fac griji pentru mama ta
#)
#)
Cause nobody knows a thing about growin up letting go
Pentru că nimeni nu știe nimic despre eliberarea de a crește
until its done and you just lose your home
până când se termină și îți pierzi casa
why does it have to be quiet now
de ce trebuie să fie liniște acum
why does it have to be quiet now
de ce trebuie să fie liniște acum
you were born on the waves
te-ai născut pe valuri
you were born to be saved
te-ai născut pentru a fi mântuit
you were born always
te-ai născut mereu
you were born to be saved
te-ai născut pentru a fi mântuit
one more time just
încă o dată doar
one more time
încă o dată
gimme one more time
mai dă-mi o dată
#)
#)
My heart turns to water in the sunlight on the coast
Inima mea se transformă în apă în lumina soarelui de pe coastă
i push away from the shore and glide out past the sandbar
Mă îndepărtez de țărm și alunec pe lângă bancul de nisip

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.