Goldfischglas كلمات أغنية ترجمة عربية
راديو هافانا - وعاء السمكة الذهبية
Radio Havanna - Goldfischglas كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Goldfischglas ? Radio Havanna
وعاء السمكة الذهبية؟ راديو هافانا
http://www.radiohavanna.de/
http://www.radiohavanna.de/
Intro:
مقدمة:
F---Bb---Dm-C'Bb
F---Bb---Dm-C'Bb
Zwischen Discounter und der Tanke,
بين الخصم ومحطة الوقود،
wird die Luft fr dich her knapp.
لقد نفد منك الهواء.
Diese Stadt schnrt dir deine Kehle ab.
هذه المدينة تخنق حلقك.
Zwischen Bordsteinballerei,
بين إطلاق النار على الرصيف،
und Kummersuff im Park,
والحزن في حالة سكر في الحديقة،
lag Fernweh immer nah.
لقد كان حب التجوال قريبًا دائمًا.
Egal wie stark der Wind weht,
مهما كانت قوة الرياح تهب،
wie viele Meilen du auch gehst,
مهما كانت الأميال التي تمشيها،
lsst du die Erde erbeben,
أنت تجعل الأرض تهتز،
oder sie dich stillstehen.
أو يجعلونك تقف ساكناً.
Alles ist okay, solange dich,
كل شيء على ما يرام طالما أنك،
niemand aus diesen Traum weckt,
لا أحد يستيقظ من هذا الحلم
und du dann checkst,
وبعد ذلك تقوم بالتحقق
dass du in einem Goldfischglas steckst.
أنك عالق في وعاء السمكة الذهبية.
F---Bb---Dm-C'Bb
F---Bb---Dm-C'Bb
Zwischen hellen, leuchtend klaren,
بين مشرق، واضح ببراعة،
und grellen Grostadttrumen,
وأحلام المدينة الكبيرة المشرقة،
suchst du noch immer einen Plan.
هل ما زلت تبحث عن خطة؟
In die groe Welt gezogen,
انتقلت إلى العالم الكبير،
und mit voller Wucht und Kraft,
و بكل قوة و قوة
auf den Boden gekracht.
تحطمت على الأرض.
Egal wie stark der Wind weht,
مهما كانت قوة الرياح تهب،
wie viele Meilen du auch gehst,
مهما كانت الأميال التي تمشيها،
lsst du die Erde erbeben,
أنت تجعل الأرض تهتز،
oder sie dich stillstehen.
أو يجعلونك تقف ساكناً.
Alles ist okay, solange dich,
كل شيء على ما يرام طالما أنك،
niemand aus diesen Traum weckt,
لا أحد يستيقظ من هذا الحلم
und du dann checkst,
وبعد ذلك تقوم بالتحقق
dass du in einem Goldfischglas steckst.
أنك عالق في وعاء السمكة الذهبية.
Zwischenspiel:
فاصل:
Egal wie stark der Wind weht,
مهما كانت قوة الرياح تهب،
wie viele Meilen du auch gehst,
مهما كانت الأميال التي تمشيها،
lsst du die Erde erbeben,
أنت تجعل الأرض تهتز،
oder sie dich stillstehen.
أو يجعلونك تقف ساكناً.
Alles ist okay, solange dich,
كل شيء على ما يرام طالما أنك،
niemand aus diesen Traum weckt,
لا أحد يستيقظ من هذا الحلم
und du dann checkst,
وبعد ذلك تقوم بالتحقق
dass du in einem Goldfischglas steckst.
أنك عالق في وعاء السمكة الذهبية.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
