Stimme in dir Songtekst Nederlandse Vertaling
Radio Havana - Stem in jezelf
Radio Havanna - Stimme in dir songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Stimme in Dir ? Radio Havanna
stem in jou? Radio Havanna
(die angegebenen Akkorde werden alle als Powerakkorde gespielt)
(de gegeven akkoorden worden allemaal gespeeld als powerchords)
Fade In mit Gitarre 1
Fade-in met gitaar 1
Gitarre 1
Gitaar 1
(gedmpft)
(gedempt)
(beim zweiten Mal setzt die zweite Gitarre ein)
(de tweede keer dat de tweede gitaar start)
Gitarre 2
Gitaar 2
Strophe 1
Vers 1
Gitarre 1
Gitaar 1
--G#--------------B---------------E---------------C#-----------------------|
--G#--------------B---------------E--------------C#---------------------|
(gedmpft)
(gedempt)
Bass spielt die Grundtne der Akkorde
Bas speelt de grondtonen van de akkoorden
Gitarre 2 setzt aus
Gitaar 2 valt uit
Deinen Herzschlag, hrst du lauter, immer lauter in dein Ohr,
Je hoort je hartslag luider, luider en luider in je oor,
Adrenalin fliet durch die Adern, du hast mehr Angst als je zuvor.
Adrenaline stroomt door je aderen, je bent banger dan ooit.
Gitarre 1
Gitaar 1
--G#--------------B---------------E---------------C#-----------------------|
--G#--------------B---------------E--------------C#---------------------|
Bis eben warst du nur Passant, so wie die andren die hier stehen,
Tot nu toe was je slechts een voorbijganger, net als de anderen die hier stonden,
du konntest deinen Mund nicht halten und steckst nun mitten im Geschehen.
Je kon je mond niet houden en nu zit je er middenin.
Gitarre 1 + 2
Gitaar 1 + 2
Der erste Schlag, trifft dein Gesicht und deine
De eerste klap treft jouw gezicht en dat van jou
Stimme ganz tief in dir fragt
Stem diep van binnen vraagt
Weit du, wofr es sich lohnt, sich selbst zu berwinden,
Weet je wat de moeite waard is om jezelf te overwinnen?
wie ein echter, ein echter Held es tut?
zoals een echte, een echte held doet?
Zwischenspiel (siehe Intro)
Intermezzo (zie intro)
Strophe 2
Vers 2
(siehe Strophe 1)
(zie vers 1)
Dein Herz schlug selten lauter, als in diesem einen Moment,
Je hart klopt zelden luider dan op dat ene moment,
das Blut tropft auf den Bordstein und die Wut in dir sie brennt.
het bloed druppelt op de stoeprand en de woede in je brandt.
All die Passanten drum herum geht das hier absolut nichts an,
Het zijn absoluut geen zaken van alle voorbijgangers hier in de buurt,
Verzweiflung wchst aus deiner Wut, du fllst zu boden und bist dran.
Wanhoop groeit uit je woede, je valt op de grond en het is jouw beurt.
Der nchste Schlag, trifft dein Gesicht und deine,
De volgende klap treft jouw gezicht en dat van jou,
Stimme ganz tief in dir fragt
Stem diep van binnen vraagt
Weit du, wofr es sich lohnt, sich selbst zu berwinden,
Weet je wat de moeite waard is om jezelf te overwinnen?
wie ein echter, ein echter Held es tut?
zoals een echte, een echte held doet?
Was glaubst du, hast du das richtige probiert?
Wat denk jij, heb je het juiste geprobeerd?
Hast du es allen gezeigt und oder einfach nur viel zu viel riskiert?
Heb je het aan iedereen laten zien en of heb je gewoon veel te veel risico genomen?
Instrumental
Instrumentaal
Gitarre 1
Gitaar 1
riskiert...
riskeerde...
beim zweiten mal setzt die zweite Gitarre ein
de tweede keer start de tweede gitaar
Gitarre 2
Gitaar 2
Gitarre 1: Pickslide
Gitaar 1: Pickslide
Strophe 3
Vers 3
Bei halbem Bewusstsein, fllst du zu Boden in den Dreck,
Half bewusteloos val je op de grond in de modder,
und alle, die hier stehen, lesen lieber Zeitung und sehen weg!
en iedereen die hier staat zou liever de krant lezen en wegkijken!
Der nchste Schlag, in dein Gesicht,
De volgende klap, in je gezicht,
und deine Stimme ganz tief in der fragt...
en je stem diep in de vraag...
Weit du, wofr es sich lohnt, sich selbst zu berwinden,
Weet je wat de moeite waard is om jezelf te overwinnen?
wie ein echter, ein echter Held es tut?
zoals een echte, een echte held doet?
Was glaubst du, hast du das Richtige probiert?
Wat denk jij, heb je het juiste geprobeerd?
Hast du es allen gezeigt oder einfach nur viel zu viel riskiert?
Heb je het aan iedereen laten zien of heb je gewoon veel te veel geriskeerd?
Oder viel zu viel riskiert?
Of veel te veel geriskeerd?
Viel zu viel riskiert?!
Veel te veel geriskeerd?!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
