Don'€™t Say Goodbye Versuri Traducere în Română

Radney Foster - Nu spune la revedere

by Radney Foster

Radney Foster - Don'€™t Say Goodbye versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Don'€™t Say Goodbye - Radney Foster
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Radney Foster Don'€™t Say Goodbye

Don't Say Goodbye:
Nu-ți spune la revedere:
Well I heard it from confidential sources
Ei bine, am auzit din surse confidențiale
you've been thinking 'bout losing my name
te-ai gândit să-mi pierd numele
and you've been dialin' some unlisted number
și ai format un număr nelistat
at some Memphis, TN exchange
la un schimb din Memphis, TN
Well your plannin' on headin' down the highway
Ei bine, plănuiești să mergi pe autostradă
and this time you're going for good
și de data asta vei merge definitiv
well honey don't think twice 'bout the pain you leave behind
Ei bine, dragă, nu te gândi de două ori la durerea pe care o lași în urmă
just do me one favor if you would
doar fă-mi o favoare dacă vrei
Don't say goodbye, just slam the door
Nu-ți lua la revedere, trântește doar ușa
Don't apologize, that only makes it hurt more
Nu-ți cere scuze, asta doar te doare mai tare
all your sympathy, will only make me cry
toată simpatia ta, nu va face decât să plâng
so get out, go on, get gone, and don't say goodbye
așa că ieși afară, continuă, pleacă și nu-ți lua la revedere
D (HOLD D)
D (ține apăsat D)
Now you were hoping you could break it to me gently
Acum sperai că mi-o poți rupe cu blândețe
you were thinkin' we could part as friends
te gândeai că ne putem despărți ca prieteni
If I'd only try and remain civil
Dacă aș încerca să rămân civilizat
I'd see it your way in the end
Aș vedea în felul tău până la urmă
Well pardon me if I beg to differ
Scuzați-mă dacă vă rog să fiu diferit
'cause I'm the one who's gotta live with the pain
pentru că eu sunt cel care trebuie să trăiască cu durerea
and when you're out on the town, I'll still be broke down
iar când vei ieși în oraș, voi fi în continuare stricat
don't you bother with tryin' to explain
nu te obosi să încerci să explici
(chorus)
(refren)
M
M
I don't need to have all the reasons numbered
Nu trebuie să am toate motivele numărate
You can save those condolences for some other guy
Poți păstra acele condoleanțe pentru alt tip
baby some other time
iubito altădată
(chorus)
(refren)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.