When I Was a Young Girl Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Rasputina - Ben Genç Bir Kızken

by Rasputina

Rasputina - When I Was a Young Girl şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

When I Was a Young Girl - Rasputina
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Rasputina When I Was a Young Girl

This song is originally played on two cellos... but since the song is a great fun
Bu şarkı aslında iki çelloyla çalınıyor... ama şarkı çok eğlenceli olduğundan
one and I only know how how to play the guitar I kinda adapted it....
bir ve sadece gitar çalmayı biliyorum, biraz uyarladım....
When I was a young girl, a young girl, a young girl
Ben genç bir kızken, genç bir kız, genç bir kızken
When I was a young girl then, oh then
Ben genç bir kızken o zaman, ah o zaman
When I was a young girl, a young girl, a young girl
Ben genç bir kızken, genç bir kız, genç bir kızken
When I was a young girl then, oh then
Ben genç bir kızken o zaman, ah o zaman
It was a ha ha this-a-way
Bu bir ha ha bu şekildeydi
Ha ha that-a-way
Ha ha bu şekilde
Ha ha this-a-way then, oh then
Ha ha bu şekilde o zaman, oh o zaman
Its basically the same repetitive pattern for the remaining parts...
Geri kalan kısımlar için temelde aynı tekrarlanan model...
The boys came a-courtin', courtin', courtin'
Çocuklar kur yapmaya, kur yapmaya, kur yapmaya geldiler
The boys came a-courtin' then, oh then
O zaman çocuklar kur yapmaya geldiler, ah o zaman
The boys came a-courtin', courtin', courtin'
Çocuklar kur yapmaya, kur yapmaya, kur yapmaya geldiler
The boys came a-courtin' then, oh then
O zaman çocuklar kur yapmaya geldiler, ah o zaman
It was a primp primp this-a-way
Bu şekilde bir hazırlıktı
Primp primp that-a-way
Bu şekilde hazırlanın
Primp primp this-a-way then, oh then
Primp bu şekilde primp o zaman, oh o zaman
It was a ha ha this-a-way
Bu bir ha ha bu şekildeydi
Ha ha that-a-way
Ha ha bu şekilde
Primp primp this-a-way then, oh then
Primp bu şekilde primp o zaman, oh o zaman
Then we married, married, married
Sonra evlendik, evlendik, evlendik
Then we married then, oh then
Sonra evlendik o zaman, ah o zaman
Then he died, died, died
Sonra öldü, öldü, öldü
Then he died then, oh then
Sonra öldü o zaman, ah o zaman
It was a boo-hoo this-a-way
Bu böyle bir boo-hoo idi
Boo-hoo that-a-way
Boo-hoo böyle böyle
Boo-hoo this-a-way then, oh then
Boo-hoo bu-bu şekilde o zaman, oh o zaman
Ha ha this-a-way
Ha ha bu şekilde
Ha ha that-a-way
Ha ha bu şekilde
Ha ha this-a-way then, oh then
Ha ha bu şekilde o zaman, oh o zaman
When I was a young girl, a young girl, a young girl
Ben genç bir kızken, genç bir kız, genç bir kızken
When I was a young girl then, oh then
Ben genç bir kızken o zaman, ah o zaman
(Boo-hoo this-a-way
(Boo-hoo bu-bu-yol
Boo-hoo that-a-way
Boo-hoo böyle böyle
Boo-hoo this-a-way then, oh then)
Boo-hoo bu-bu şekilde o zaman, oh o zaman)
When I was a young girl, a young girl, a young girl
Ben genç bir kızken, genç bir kız, genç bir kızken
When I was a young girl then, oh then
Ben genç bir kızken o zaman, ah o zaman
When I was a young girl, a young girl, a young girl
Ben genç bir kızken, genç bir kız, genç bir kızken
When I was a young girl then, oh then
Ben genç bir kızken o zaman, ah o zaman

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.