Thanks for Bringing Love Around Again Testo Traduzione Italiana

Ray Charles: Grazie per aver riportato di nuovo l'amore in giro

by Ray Charles

Ray Charles - Thanks for Bringing Love Around Again testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Thanks for Bringing Love Around Again - Ray Charles
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ray Charles Thanks for Bringing Love Around Again

I used to sit alone at night, with no one else to care
Di notte stavo seduto da solo, senza che nessun altro si preoccupasse
I was staring at the TV screen, and all night I??ll be there
Stavo fissando lo schermo della TV e tutta la notte sarò lì
But you came into my life and all has changed
Ma sei entrato nella mia vita e tutto è cambiato
So thanks for bringing love around again
Quindi grazie per aver portato di nuovo l'amore in giro
I never used to go outside of my atmosphere
Non uscivo mai dalla mia atmosfera
But darling, here you are, it seems we??re going everywhere
Ma tesoro, eccoti qui, sembra che stiamo andando ovunque
And I finally get to see the rainbow then
E finalmente riesco a vedere l'arcobaleno
So thanks for bringing love around again
Quindi grazie per aver portato di nuovo l'amore in giro
I sing this song of love to you, ??cause it??s also true
Ti canto questa canzone d'amore, perché è anche vera
It??s love through and through, inspired by you
È amore in tutto e per tutto, ispirato da te
It sure do mean a lot to me, my friend
Sicuramente significa molto per me, amico mio
Yeah, thanks for bringing love around again
Sì, grazie per aver riportato di nuovo l'amore in giro
|Emadd9 | | | |
|Emadd9 | | | |
I used to spend all my time wondering what went wrong
Passavo tutto il tempo a chiedermi cosa fosse andato storto
But you had patience and you said no wait would be too long
Ma hai avuto pazienza e hai detto che nessuna attesa sarebbe stata troppo lunga
And you??re still by me till all sorrow??ll end.
E sarai ancora con me finché tutto il dolore non finirà.
Girl, thanks for bringing love around again.
Ragazza, grazie per aver riportato di nuovo l'amore in giro.
There??s a brand new feeling inside, my love has new pride.
C'è un sentimento nuovo di zecca dentro, il mio amore ha un nuovo orgoglio.
I owe this to you, for being so true.
Lo devo a te, perché sei così vero.
And I never ever want this love affair to end.
E non vorrei mai che questa storia d'amore finisse.
So thanks for bringing love around again.
Quindi grazie per aver portato di nuovo l'amore in giro.
I used to sit alone at night, with no one to care.
Di notte stavo seduto da solo, senza che nessuno si preoccupasse.
So I thank you baby? for bringing love around again.
Quindi ti ringrazio, tesoro? per riportare in giro l'amore.
I stare into the TV screen, and all night I??ll be there.
Fisso lo schermo della TV e sarò lì tutta la notte.
So I thank you baby? for bringing love around again.
Quindi ti ringrazio, tesoro? per riportare in giro l'amore.
Ooh-ooh-ooh-ooh, oh, baby,
Ooh-ooh-ooh-ooh, oh, tesoro,
I thank you for bringing love around again.
Ti ringrazio per aver portato di nuovo l'amore in giro.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.