Roses Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Reba McEntire - Güller

by Reba McEntire

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Reba McEntire Roses

INTRO:
GİRİŞ:
VRS 1:
VRS1:
A soft summer evening, another time, another place
Yumuşak bir yaz akşamı, başka bir zaman, başka bir yer
He brought her red roses on their very first date
İlk buluşmalarında ona kırmızı güller getirmişti
She got carried away by the things that he said
Söylediklerine kendini kaptırdı
Time would erase them, but she would never forget
Zaman onları siler ama o asla unutmaz
HORUS:
- Horus:
And the roses heard it all
Ve güller hepsini duydu
The rose in her hair, the rose in her hand
Saçında gül, elinde gül
The roses in the paper on the wall
Duvardaki kağıttaki güller
There's a story to tell__ if roses could talk
Eğer güller konuşabilseydi anlatılacak bir hikaye vardı
INTRLU:
GİRİŞ:
VRS 2:
VRS2:
Somewhere close to midnight, another time, another place
Gece yarısına yakın bir yerde, başka bir zamanda, başka bir yerde
She lays in the darkness with tears on her face
Yüzünde gözyaşlarıyla karanlıkta yatıyor
While he talks in his sleep, confessing his love
Uykusunda konuşurken aşkını itiraf ediyor
He calls out a name that she's never heard of
Hiç duymadığı bir ismi sesleniyor
HORUS:
- Horus:
And the roses heard it all
Ve güller hepsini duydu
The rose in her hair, the rose in her hand
Saçında gül, elinde gül
The roses in the paper on the wall
Duvardaki kağıttaki güller
There's a story to tell__ if roses could talk
Eğer güller konuşabilseydi anlatılacak bir hikaye vardı
RI:
RI:
She never told him
Ona hiç söylemedi
She never let him see her cry
Ağladığını görmesine asla izin vermedi
Only the roses know
Sadece güller bilir
What she kept down inside
İçinde sakladığı şey
VRS 3:
VRS3:
The years took their toll and the angels took her away
Yıllar bedelini ödedi ve melekler onu alıp götürdü
Now there's family and friends at a cold winter's grave
Şimdi soğuk bir kışın mezarında aile ve arkadaşlar var
He kneels down and whispers, 'You're the only love that I've known'
Diz çöküyor ve fısıldıyor: 'Sen tanıdığım tek aşksın'
As he lays a rose on a cold marble stone
Soğuk bir mermer taşın üzerine bir gül koyarken
HORUS:
- Horus:
But the roses heard it all
Ama güller hepsini duydu
The rose from her garden, the rose in her bible
Bahçesindeki gül, İncilindeki gül
The roses in the paper on the wall
Duvardaki kağıttaki güller
There's a story to tell__ if roses could talk
Eğer güller konuşabilseydi anlatılacak bir hikaye vardı
What a story they'd tell if roses could talk
Güller konuşabilseydi nasıl bir hikaye anlatırlardı

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.