Motel Cowboy Show Testo Traduzione Italiana
Reckless Kelly - Spettacolo di cowboy del motel
Reckless Kelly - Motel Cowboy Show testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Motel Cowboy Show
Spettacolo di cowboy del motel
By Reckless Kelly
Di Reckless Kelly
rmofle at satx.rr.com
rmofle su satx.rr.com
Hey ol' lady let??s go to the motel cowboy show
Ehi vecchia signora, andiamo allo spettacolo dei cowboy del motel
We??ll drink and dance, there??s no place else to go
Berremo e balleremo, non c'è altro posto dove andare
We??ll stay out all night long, we??ll toast the break of dawn
Resteremo fuori tutta la notte, brinderemo alle prime luci dell'alba
Hey ol' lady let??s go to the motel cowboy show
Ehi vecchia signora, andiamo allo spettacolo dei cowboy del motel
Well they rolled one for the road, put on the same dirty old clothes
Beh, ne hanno tirato uno per la strada, hanno indossato gli stessi vecchi vestiti sporchi
Down the trail they road to the motel cowboy show
Lungo il sentiero si dirigono verso lo spettacolo dei cowboy del motel
Well, they parked at the end of the line, underneath the cold beer sign
Beh, hanno parcheggiato alla fine della fila, sotto l'insegna della birra ghiacciata
It??s a long, long way to ride without your whiskey and your wine
È una strada molto, molto lunga da percorrere senza il tuo whisky e il tuo vino
Something stronger would be fine, something stronger would be fine
Qualcosa di più forte andrebbe bene, qualcosa di più forte andrebbe bene
Well they walk thru the swingin?? doors, through the sawdust on the floor
Beh, camminano attraverso l'altalena?? porte, attraverso la segatura sul pavimento
Everybody was ready to go at the motel cowboy show
Erano tutti pronti per andare allo spettacolo dei cowboy del motel
They??ve been all over the land, not bad for a honky tonk band
Sono stati ovunque, non male per una band honky tonk
Well, it??s a long hard hill to climb, when you're so far ahead of time
Beh, è una collina lunga e difficile da scalare, quando sei così in anticipo sui tempi
And you??ve never seen a dime, you??re so far ahead of your time
E non hai mai visto un centesimo, sei così in anticipo sui tempi
Bridge 1:
Ponte 1:
Well the doses soon kicked in and the fun would soon begin
Ebbene, le dosi iniziarono presto a fare effetto e il divertimento sarebbe presto iniziato
The fun would soon begin
Il divertimento sarebbe presto iniziato
And the world did a great big spin
E il mondo ha fatto un grande giro
Whoo baby, it??s fun, and it ain??t no sin
Whoo tesoro, è divertente e non è peccato
Instrumental break
Pausa strumentale
Bridge 2:
Ponte 2:
I know you well, you don??t remember
Ti conosco bene, non ti ricordi
We partied way back in November
Abbiamo festeggiato già a novembre
The 72 or was it 73, I know you well, you don??t remember me
Il 72 o era il 73, ti conosco bene, non ti ricordi di me
All the faces changed and the room went round
Tutti i volti cambiarono e la stanza girò
What a mystic place, what a mystic sound
Che posto mistico, che suono mistico
Well we rolled one for the road, and they candied up their nose
Beh, ne abbiamo lanciato uno per la strada e si sono canditi il naso
Down the trail they rode to the motel cowboy show
Lungo il sentiero andarono allo spettacolo dei cowboy del motel
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
