Dark Necessities Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Red Hot Chili Peppers - Karanlık İhtiyaçlar

by Red Hot Chili Peppers

Red Hot Chili Peppers - Dark Necessities şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Dark Necessities - Red Hot Chili Peppers
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Red Hot Chili Peppers Dark Necessities

This part is played in a quick up-down-up-down strumming pattern
Bu bölüm hızlı bir yukarı-aşağı-yukarı-aşağı tıngırdama düzeniyle çalınır
>x2
>x2
>x2
>x2
This is the nice bass part they play, otherwise you can just play chords.
Bu çaldıkları güzel bas kısmı, aksi takdirde sadece akorları çalabilirsiniz.
strum: ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
tıngırdat: ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
The verses are played the same.
Ayetler aynı şekilde çalınır.
strum: ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
tıngırdat: ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
1. Coming out to the light of day
1. Gün ışığına çıkmak
We got many moons than a deeper place
Daha derin bir yerden çok aylarımız var
So I keep an eye on the shadow's smile
Bu yüzden gölgenin gülümsemesine göz kulak oluyorum
To see what it has to say
Ne söyleyeceğini görmek için
2. Spinning off, head is on my heart
2. Dönüyor, başım kalbimde
It's like a bit of light and a touch of dark
Biraz ışık ve biraz karanlık gibi
You got sneak attacked from the zodiac
Zodyak'tan gizlice saldırıya uğradın
But I see your eyes spark
Ama gözlerinin parladığını görüyorum
F G->Abm
F G->Abm
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
1. You and I both know
1. Sen de ben de biliyoruz
Everything must go away
Her şey gitmeli
2. Keep the breeze and go
2. Esintiyi koruyun ve yola çıkın
Blow by blow and go away
Darbe darbe ve çekip git
strum: ? ? ? ? ? ? ? ?
tıngırdat: ? ? ? ? ? ? ? ?
1. Ah, what do you say?
1. Ah, ne diyorsun?
2. Oh what do you say?
2. Ah ne diyorsun?
horus
horus
Simple strumming and chords are played during the chorus
Koro sırasında basit tıngırdatma ve akorlar çalınır
Yeah, you don't know my mind
Evet, fikrimi bilmiyorsun
You don't know my kind
Benim türümü bilmiyorsun
Dark necessities are part of my design
Karanlık ihtiyaçlar tasarımımın bir parçası
Tell the world that I'm falling from the sky
Dünyaya gökten düştüğümü söyle
Dark necessities are part of my design
Karanlık ihtiyaçlar tasarımımın bir parçası
*SAME AS FIRST VERSE*
*İLK AYET İLE AYNI*
strum: ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
tıngırdat: ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
3. Stumble down to the parking lot
3. Otoparka doğru tökezleyin
You got no time for the afterthought
Sonradan düşünmek için vaktin yok
They're like ice cream for an astronaut
Bir astronot için dondurma gibidirler
Well that's me looking for weed
İşte ben de ot arıyorum
F G->Abm
F G->Abm
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
3. Turn the corner and
3. Köşeyi dönün ve
Find the world and show command
Dünyayı bul ve komutu göster
strum: ? ? ? ? ? ? ? ?
tıngırdat: ? ? ? ? ? ? ? ?
3. Playing the hand
3. Eli oynamak
horus
horus
*PLAYED THE SAME AS FIRST CHORUS*
*İLK NARO İLE AYNI OYNANDI*
Yeah, you don't know my mind
Evet, fikrimi bilmiyorsun
You don't know my kind
Benim türümü bilmiyorsun
Dark necessities are part of my design
Karanlık ihtiyaçlar tasarımımın bir parçası
Tell the world that I'm falling from the sky
Dünyaya gökten düştüğümü söyle
Dark necessities are part of my design
Karanlık ihtiyaçlar tasarımımın bir parçası
Do you want this love of mine?
Bu aşkımı istiyor musun?
The darkness helps to sort the shine
Karanlık, parlaklığın giderilmesine yardımcı olur
Do you want it, do you want it now?
İstiyor musun, şimdi istiyor musun?
Do you want it overtime?
Fazla mesai istiyor musun?
The darkness helps to sort the shine
Karanlık, parlaklığın giderilmesine yardımcı olur
Do you want it, do you want it now?
İstiyor musun, şimdi istiyor musun?
*PLAYED THE SAME AS FIRST VERSE*
*İLK DÖNEM İLE AYNI OYNANDI*
strum: ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
tıngırdat: ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
4. Pick you up like a paperback
4. Seni ciltsiz kitap gibi alırım
With the track record of a maniac
Bir manyağın geçmişiyle
So I'm moving in and we unpack
O yüzden taşınıyorum ve eşyaları açıyoruz
It's the same as yesterday
Dünün aynısı
F G->Abm
F G->Abm
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
4. Honey where we roll
4. Yuvarlandığımız yer tatlım
Everything must go away
Her şey gitmeli
strum: ? ? ? ? ? ? ? ?
tıngırdat: ? ? ? ? ? ? ? ?
4. Ah, what do you say?
4. Ah, ne diyorsun?
horus
horus
*PLAYED THE SAME AS FIRST CHORUS*
*İLK NARO İLE AYNI OYNANDI*
Yeah, you don't know my mind
Evet, fikrimi bilmiyorsun
You don't know my kind
Benim türümü bilmiyorsun
Dark necessities are part of my design
Karanlık ihtiyaçlar tasarımımın bir parçası
Tell the world that I'm falling from the sky
Dünyaya gökten düştüğümü söyle
Dark necessities are part of my design
Karanlık ihtiyaçlar tasarımımın bir parçası
Outro: uitar Solo
Çıkış: uitar Solo
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah
Ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah
Ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah
Ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah?
Ah-ah?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.