My Imaginary Friend Liedtext Deutsche Übersetzung
Reel Big Fish – Mein imaginärer Freund
Reel Big Fish - My Imaginary Friend Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
My Imaginary Friend
Mein imaginärer Freund
Monkeys For Nothin' And Chimps For Free
Affen für nichts und Schimpansen gratis
Intro:
Einführung:
Verse 1:
Vers 1:
I couldn't do it
Ich konnte es nicht tun
So I asked for a helping hand
Also bat ich um eine helfende Hand
To get me through it
Damit ich da durchkomme
But I guess it wasn't in your plan
Aber ich schätze, das war nicht in deinem Plan
Or maybe you were
Oder vielleicht warst du es
Bridge:
Brücke:
Just too busy to make time for me I always put you first
Ich bin einfach zu beschäftigt, um mir Zeit für mich zu nehmen. Ich stelle dich immer an die erste Stelle
Expected me to figure out things But they all kept getting worse
Ich habe erwartet, dass ich die Dinge herausfinde. Aber es wurde immer schlimmer
When I think about the way you let me down
Wenn ich darüber nachdenke, wie du mich im Stich gelassen hast
I wonder if I'm supposed to count on you
Ich frage mich, ob ich auf dich zählen soll
How could you ignore me?
Wie konntest du mich ignorieren?
Chorus:
Chor:
My imaginary friend didn't come through in the end So now I have to find a real one
Mein imaginärer Freund hat sich am Ende nicht durchgesetzt, also muss ich jetzt einen echten finden
Didn't answer when I called Well I guess it's just because He was never there at all
Ich habe nicht geantwortet, als ich angerufen habe. Nun, ich schätze, das liegt nur daran, dass Er überhaupt nie da war
Verse 2:
Vers 2:
I can't believe it
Ich kann es nicht glauben
Now that I'm looking back
Jetzt schaue ich zurück
Why didn't I see it
Warum habe ich es nicht gesehen?
Well I guess I didn't even ask
Nun ja, ich glaube, ich habe nicht einmal gefragt
While you were never
Während du es nie warst
Bridge:
Brücke:
Ever in the places I would go You never showed yourself
An den Orten, an die ich gehen würde, hast du dich nie gezeigt
All those heart-felt conversations Were with me and no one else
All diese herzlichen Gespräche waren mit mir und niemand anderem
When I called your name You never answered am I insane? If you saw my suffering
Als ich deinen Namen rief, hast du nie geantwortet, bin ich verrückt? Wenn du mein Leiden sehen würdest
How could you ignore me?
Wie konntest du mich ignorieren?
Chorus:
Chor:
My imaginary friend didn't come through in the end So now I have to find a real one
Mein imaginärer Freund hat sich am Ende nicht durchgesetzt, also muss ich jetzt einen echten finden
Didn't answer when I called Well I guess it's just because He was never there at all
Ich habe nicht geantwortet, als ich angerufen habe. Nun, ich schätze, das liegt nur daran, dass Er überhaupt nie da war
Breakdown: A G F#m (x4)
Aufschlüsselung: A G F#m (x4)
It's not hard to let him go
Es ist nicht schwer, ihn gehen zu lassen
I don't know why I ever loved him so
Ich weiß nicht, warum ich ihn jemals so geliebt habe
Bridge:
Brücke:
Maybe there is something wrong with me I don't see what they see
Vielleicht stimmt etwas mit mir nicht. Ich sehe nicht, was sie sehen
Used to fold my hands and close my eyes And think that you were with me
Ich faltete meine Hände und schloss meine Augen und dachte, dass du bei mir wärst
Now there's something wrong It doesn't seem to make much sense I just feel so stupid now
Jetzt stimmt etwas nicht. Es scheint nicht viel Sinn zu ergeben. Ich komme mir jetzt einfach so dumm vor
How could I believe it?
Wie konnte ich das glauben?
Chorus:
Chor:
My imaginary friend didn't come through in the end So now I have to find a real one
Mein imaginärer Freund hat sich am Ende nicht durchgesetzt, also muss ich jetzt einen echten finden
Didn't answer when I called Well I guess it's just because He was never there at all
Ich habe nicht geantwortet, als ich angerufen habe. Nun, ich schätze, das liegt nur daran, dass Er überhaupt nie da war
My imaginary friend wooh-yeah (Now I have to find a real one)
Mein imaginärer Freund wooh-yeah (Jetzt muss ich einen echten finden)
Didn't come through in the end wooh-no (Cause' he was never there at all)
Ist am Ende nicht durchgekommen, wooh-nein (Weil er überhaupt nie da war)
End: A G F#m A
Ende: A G F#m A
He was never there at all
Er war überhaupt nie da
Keep Rockin'
Rockt weiter
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
