Chemo Limo Testo Traduzione Italiana

Regina Spektor - Confine della chemio

by Regina Spektor

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Regina Spektor Chemo Limo

Intro: Fm/C Fm (2x)
Introduzione: Fm/C Fm (2x)
I had a dream- crispy, crispy Ben-jamin Franklin
Ho fatto un sogno: Ben-Jamin Franklin croccante e croccante
Came o-ver and baby-sat all four of my kids
Sono venuto da me e ho fatto da babysitter a tutti e quattro i miei figli
Then in my dream, I told the doctor off
Poi nel mio sogno, ho detto al dottore
He said, If you dont want to do it, then you dont have to do it
Ha detto: Se non vuoi farlo, allora non devi farlo
He said The truth is, youll be okay anyway
Ha detto che la verità è che starai bene comunque
Then, in my dream, crispy, crispy Ben- jamin Franklin and the doctor
Poi, nel mio sogno, il croccante, croccante Benjamin Franklin e il dottore
Went and had a talk with my boss
Sono andato a parlare con il mio capo
Something about insurance policies
Qualcosa sulle polizze assicurative
They kept the door closed at all times
Tenevano la porta sempre chiusa
I couldnt hear or see
Non potevo sentire né vedere
When they came out, they said Youll be okay anyway
Quando sono usciti, hanno detto che starai bene comunque
And I smiled cause Id known it all the while
E ho sorriso perché lo sapevo da sempre
No thank you, no thank you, no thank you, no thank you
No grazie, no grazie, no grazie, no grazie
I aint about to pay for this shit
Non ho intenzione di pagare per questa merda
I can afford chemo like I can afford a limo
Posso permettermi la chemio come posso permettermi una limousine
And on any given day, Id rather ride a limousine
E ogni giorno preferirei guidare una limousine
No thank you, no thank you, no thank you, no thank you
No grazie, no grazie, no grazie, no grazie
I aint about to die like this
Non ho intenzione di morire così
I can afford chemo like I can afford a limo
Posso permettermi la chemio come posso permettermi una limousine
And besides, this shit is making me tired
E poi questa merda mi sta stancando
Is making me tired, is making me tired
Mi sta stancando, mi sta stancando
You know I plan to retire someday
Sai che ho intenzione di andare in pensione un giorno
But mama gonna go out in style, go out in style
Ma la mamma uscirà con stile, uscirà con stile
This shit is making me tired
Questa merda mi sta stancando
Is making me tired, is making me tired
Mi sta stancando, mi sta stancando
Mama gonna go out in style, go out in style
La mamma uscirà con stile, uscirà con stile
When I woke up, the kids were being quiet
Quando mi sono svegliato, i bambini stavano zitti
I knew it was a dream
Sapevo che era un sogno
Right away I called the limousine company
Ho chiamato subito la compagnia di limousine
Then I got dressed, I dressed the kids as well
Poi mi sono vestita, ho vestito anche i bambini
The limousine pulled in and we piled in
La limousine è arrivata e noi ci siamo ammassati
The driver, he asked which way we were headed
L'autista mi ha chiesto in che direzione eravamo diretti
I said Sir, lets just go west and he listened obediently
Ho detto Signore, andiamo a ovest e lui ha ascoltato obbedientemente
Sophie only wants to listen to radio BBC
Sophie vuole ascoltare solo la radio della BBC
Michael sat on my knees and whispered to me all about the meanies
Michael si è seduto sulle mie ginocchia e mi ha sussurrato tutto sui meschini
Jacqueline was being such a big girl with her cup of tea
Jacqueline si comportava davvero da grande con la sua tazza di tè
Looking out of the window
Guardando fuori dalla finestra
And Barbara, she looks just like my mom
E Barbara assomiglia proprio a mia madre
Oh my Barbara, she looks so much like my mom
Oh mia Barbara, assomiglia tantissimo a mia madre
No thank you, no thank you, no thank you, no thank you
No grazie, no grazie, no grazie, no grazie
I aint about to pay for this shit
Non ho intenzione di pagare per questa merda
I can afford chemo like I can afford a limo
Posso permettermi la chemio come posso permettermi una limousine
And on any given day, Id rather ride a limousine
E ogni giorno preferirei guidare una limousine
No thank you, no thank you, no thank you, no thank you
No grazie, no grazie, no grazie, no grazie
I aint about to die like this
Non ho intenzione di morire così
I can afford chemo like I can afford a limo
Posso permettermi la chemio come posso permettermi una limousine
And besides, this shit is making me tired
E poi questa merda mi sta stancando
Is making me tired, is making me tired
Mi sta stancando, mi sta stancando
You know I plan to retire someday
Sai che ho intenzione di andare in pensione un giorno
But mama gonna go out in style, go out in style
Ma la mamma uscirà con stile, uscirà con stile
This shit is making me tired
Questa merda mi sta stancando
Is making me tired, is making me tired
Mi sta stancando, mi sta stancando
Mama gonna go out in style, go out in style
La mamma uscirà con stile, uscirà con stile
Style. Style. Style. Style.
Stile. Stile. Stile. Stile.
I had a dream- crispy, crispy Ben-jamin Franklin
Ho fatto un sogno: Ben-Jamin Franklin croccante e croccante
Came o-ver and baby-sat all four of my kids
Sono venuto da me e ho fatto da babysitter a tutti e quattro i miei figli
I had a dream- crispy, crispy Ben-jamin Franklin
Ho fatto un sogno: Ben-Jamin Franklin croccante e croccante
Came o-ver and baby-sat all four of my kids
Sono venuto da me e ho fatto da babysitter a tutti e quattro i miei figli
Sophie only wants to listen to radio BBC
Sophie vuole ascoltare solo la radio della BBC
Michael sat on my knees and whispered to me all about the meanies
Michael si è seduto sulle mie ginocchia e mi ha sussurrato tutto sui meschini
Jacqueline was being such a big girl with her cup of tea
Jacqueline si comportava davvero da grande con la sua tazza di tè
Looking out of the window
Guardando fuori dalla finestra
And Barbara, she looks just like my mom
E Barbara assomiglia proprio a mia madre
Oh my God, Barbara, she looks so much like my mom
Oh mio Dio, Barbara, assomiglia tantissimo a mia madre

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.