Chemo Limo Songtekst Nederlandse Vertaling
Regina Spektor - Chemogrens
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Fm/C Fm (2x)
Intro: Fm/C Fm (2x)
I had a dream- crispy, crispy Ben-jamin Franklin
Ik had een droom: knapperige, knapperige Ben-jamin Franklin
Came o-ver and baby-sat all four of my kids
Ik kwam langs en paste op alle vier mijn kinderen
Then in my dream, I told the doctor off
Toen zei ik in mijn droom tegen de dokter
He said, If you dont want to do it, then you dont have to do it
Hij zei: als je het niet wilt, hoef je het niet te doen
He said The truth is, youll be okay anyway
Hij zei: De waarheid is dat het hoe dan ook goed met je gaat
Then, in my dream, crispy, crispy Ben- jamin Franklin and the doctor
Dan, in mijn droom, knapperige, knapperige Benjamin Franklin en de dokter
Went and had a talk with my boss
Ik ging praten met mijn baas
Something about insurance policies
Iets over verzekeringspolissen
They kept the door closed at all times
Ze hielden de deur te allen tijde gesloten
I couldnt hear or see
Ik kon het niet horen of zien
When they came out, they said Youll be okay anyway
Toen ze naar buiten kwamen, zeiden ze dat het toch wel goed zou komen
And I smiled cause Id known it all the while
En ik glimlachte omdat ik het al die tijd al wist
No thank you, no thank you, no thank you, no thank you
Nee dank u, nee dank u, nee dank u, nee dank u
I aint about to pay for this shit
Ik ben niet van plan om voor deze shit te betalen
I can afford chemo like I can afford a limo
Ik kan chemo betalen zoals ik een limousine kan betalen
And on any given day, Id rather ride a limousine
En elke dag rijd ik liever in een limousine
No thank you, no thank you, no thank you, no thank you
Nee dank u, nee dank u, nee dank u, nee dank u
I aint about to die like this
Ik sta niet op het punt om zo te sterven
I can afford chemo like I can afford a limo
Ik kan chemo betalen zoals ik een limousine kan betalen
And besides, this shit is making me tired
En bovendien maakt deze shit me moe
Is making me tired, is making me tired
Het maakt me moe, het maakt me moe
You know I plan to retire someday
Je weet dat ik van plan ben ooit met pensioen te gaan
But mama gonna go out in style, go out in style
Maar mama gaat in stijl uit, gaat in stijl uit
This shit is making me tired
Deze shit maakt me moe
Is making me tired, is making me tired
Het maakt me moe, het maakt me moe
Mama gonna go out in style, go out in style
Mama gaat in stijl uit, gaat in stijl uit
When I woke up, the kids were being quiet
Toen ik wakker werd, waren de kinderen stil
I knew it was a dream
Ik wist dat het een droom was
Right away I called the limousine company
Ik heb meteen het limousinebedrijf gebeld
Then I got dressed, I dressed the kids as well
Toen kleedde ik me aan, ik kleedde ook de kinderen aan
The limousine pulled in and we piled in
De limousine stopte en wij stapten in
The driver, he asked which way we were headed
De chauffeur vroeg welke kant we op gingen
I said Sir, lets just go west and he listened obediently
Ik zei meneer, laten we gewoon naar het westen gaan en hij luisterde gehoorzaam
Sophie only wants to listen to radio BBC
Sophie wil alleen maar naar radio BBC luisteren
Michael sat on my knees and whispered to me all about the meanies
Michael ging op mijn knieën zitten en fluisterde me alles over de gemeenen toe
Jacqueline was being such a big girl with her cup of tea
Jacqueline was zo'n grote meid met haar kopje thee
Looking out of the window
Uit het raam kijken
And Barbara, she looks just like my mom
En Barbara, ze lijkt precies op mijn moeder
Oh my Barbara, she looks so much like my mom
Oh mijn Barbara, ze lijkt zoveel op mijn moeder
No thank you, no thank you, no thank you, no thank you
Nee dank u, nee dank u, nee dank u, nee dank u
I aint about to pay for this shit
Ik ben niet van plan om voor deze shit te betalen
I can afford chemo like I can afford a limo
Ik kan chemo betalen zoals ik een limousine kan betalen
And on any given day, Id rather ride a limousine
En elke dag rijd ik liever in een limousine
No thank you, no thank you, no thank you, no thank you
Nee dank u, nee dank u, nee dank u, nee dank u
I aint about to die like this
Ik sta niet op het punt om zo te sterven
I can afford chemo like I can afford a limo
Ik kan chemo betalen zoals ik een limousine kan betalen
And besides, this shit is making me tired
En bovendien maakt deze shit me moe
Is making me tired, is making me tired
Het maakt me moe, het maakt me moe
You know I plan to retire someday
Je weet dat ik van plan ben ooit met pensioen te gaan
But mama gonna go out in style, go out in style
Maar mama gaat in stijl uit, gaat in stijl uit
This shit is making me tired
Deze shit maakt me moe
Is making me tired, is making me tired
Het maakt me moe, het maakt me moe
Mama gonna go out in style, go out in style
Mama gaat in stijl uit, gaat in stijl uit
Style. Style. Style. Style.
Stijl. Stijl. Stijl. Stijl.
I had a dream- crispy, crispy Ben-jamin Franklin
Ik had een droom: knapperige, knapperige Ben-jamin Franklin
Came o-ver and baby-sat all four of my kids
Ik kwam langs en paste op alle vier mijn kinderen
I had a dream- crispy, crispy Ben-jamin Franklin
Ik had een droom: knapperige, knapperige Ben-jamin Franklin
Came o-ver and baby-sat all four of my kids
Ik kwam langs en paste op alle vier mijn kinderen
Sophie only wants to listen to radio BBC
Sophie wil alleen maar naar radio BBC luisteren
Michael sat on my knees and whispered to me all about the meanies
Michael ging op mijn knieën zitten en fluisterde me alles over de gemeenen toe
Jacqueline was being such a big girl with her cup of tea
Jacqueline was zo'n grote meid met haar kopje thee
Looking out of the window
Uit het raam kijken
And Barbara, she looks just like my mom
En Barbara, ze lijkt precies op mijn moeder
Oh my God, Barbara, she looks so much like my mom
Oh mijn God, Barbara, ze lijkt zoveel op mijn moeder
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
