Sommermorgen 歌詞 日本語訳

ラインハルト・メイ - 夏の朝

by Reinhard Mey

Reinhard Mey - Sommermorgen の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Sommermorgen - Reinhard Mey
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Reinhard Mey Sommermorgen

CAPO: 2.Bund
カポ:2フレット
Vorspiel: d7 G7 C F d G7 C
プレリュード: d7 G7 C F d G7 C
1. Durch's off'ne Fenster dringt der Tag ins Zimmer,
1. 開いた窓から日が部屋に入ってきます。
und Morgenlicht durchflutet schon den Raum.
そして朝の光がすでに部屋に溢れています。
Ich spr' dich neben mir, du schlfst noch immer
隣にあなたがいるのを感じる、あなたはまだ眠っている
und suchst ihn festzuhalten, deinen Traum.
そして、あなたの夢を持ち続けてみてください。
Wie gern hab' ich es neben dir geborgen,
あなたの隣で安全でいられることがどんなに好きだったか、
noch nachzudenken ber dich und mich
まだあなたと私のことを考えています
wie gern mag ich die hellen Sommermorgen,
私は明るい夏の朝がとても好きです。
wie lieb' ich dich.
どれほどあなたを愛しているか。
2. Deutlicher hr' ich jetzt schon vor dem Hause
2. 家の前でよりはっきりと聞こえるようになりました
Stimmen, Straengerusche, Autotr'n.
人の声、街路の騒音、車の騒音。
Verstrichen ist die stille Atempause,
静かな呼吸空間が過ぎて、
du regst dich, als scheinst du es auch zu spr'n,
あなたも感じているかのように動きます、
und blinzelst zu mir mit verschlaf'nem Lachen,
そしてあなたは眠そうな笑い声で私を瞬きします、
ich wart' auf diesen Blick allmorgendlich.
毎朝この姿を待っています。
Wie gern spr' ich dich neben mir erwachen,
あなたが私の隣で目覚めているのをどれだけ感じたいか、
wie lieb ich dich.
どれほどあなたを愛しているか。
3. Wie hastig geht die Zeit spter am Tage,
3. 一日の後半になると時間が経つのが早くなります。
komm' einen Augenblick noch nah' zu mir.
ちょっと私の近くに来てください。
Wann sag' ich, wenn ich es dir jetzt nicht sage,
今言わなかったら、いつ言うの?
dass ich glcklich bin mit dir.
私はあなたと一緒にいて幸せです。
Von deiner Wrme, deinem Rat umgeben,
あなたの温かさ、アドバイスに包まれて、
von deiner Zrtlichkeit, wann sage ich:
あなたの優しさについて、いつ言えますか?
Wie gut es ist, an deiner Seite zu leben,
君のそばで生きていけるのはどんなに素晴らしいことだろう、
wie lieb ich dich.
どれほどあなたを愛しているか。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.