Over Thinking Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Relient K – Aşırı Düşünme
by Relient K
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well, i got this by ear from de acoustic version of the album "Acoustic EP"
Bunu "Acoustic EP" albümünün akustik versiyonundan kulakla aldım.
It isn't perfect, but i think it's good enough.
Mükemmel değil ama yeterince iyi olduğunu düşünüyorum.
PS:
Not:
1 - the "cause i'm so far behind" part, i added an A key, 'cause i didn't wanted
1 - "çünkü çok gerideyim" kısmına bir A tuşu ekledim çünkü istemedim
the G key to sound boring. ;)
Sıkıcı ses çıkarmak için G tuşu. ;)
2 - i'm not so sure about the "and while i'm able" part, sorry.
2 - "ve elimden geldiğince" kısmından pek emin değilim, üzgünüm.
3 - Bm7/F# would sound better this way:
3 - Bm7/F# şu şekilde daha iyi ses çıkarır:
I was thinking, over thinking
Düşünüyordum, fazla düşünüyordum
'cause there's just too many scenarios to analyze, look in my eyes
Çünkü analiz edilecek çok fazla senaryo var, gözlerime bak
'cause you're my dream please come true
çünkü sen benim hayalimsin lütfen gerçekleş
I was thinking, over thinking
Düşünüyordum, fazla düşünüyordum
about exactly how I'm not exactly him, I'll break my heart in two
tam olarak o olmadığım hakkında, kalbimi ikiye kıracağım
much worse than you could ever do
yapabileceğinden çok daha kötü
'cause you're my dream please come true
çünkü sen benim hayalimsin lütfen gerçekleş
'cause I think way too much, on a one track mind
çünkü çok fazla düşünüyorum, tek yönlü bir zihinle
and you're so out of touch, 'cause I'm so far behind
ve sen iletişimden çok uzaksın çünkü ben çok geride kaldım
I can't deny this anymore, the facts ignored all done before
Bunu artık inkar edemem, gerçekler göz ardı edildi, bunların hepsi daha önce yapıldı
and if there's one in this world,
ve eğer bu dünyada bir tane varsa,
A G (let ring)
A G (çalın)
you let me know you're not that girl
bana o kız olmadığını söyle
I was sinking, lower sinking
Batıyordum, daha da batıyordum
'cause I lost the things I held on to, they let me think a thought
çünkü tutunduğum şeyleri kaybettim, düşünmeme izin verdiler
a thought that I would know was not
olmadığını bildiğim bir düşünce
of seeing my dream come true
hayalimin gerçekleştiğini görmek
I was thinking, over thinking
Düşünüyordum, fazla düşünüyordum
about how I could let you know, there's nothing more to say
sana nasıl haber verebileceğim konusunda, söylenecek başka bir şey yok
I know now you're just in the way
Artık biliyorum ki sen sadece yoldasın
of me and my dream come true
ben ve hayallerimin gerçekleşmesi
'cause I think way too much, on a one track mind
çünkü çok fazla düşünüyorum, tek yönlü bir zihinle
and you're so out of touch, 'cause I'm so far behind
ve sen iletişimden çok uzaksın çünkü ben çok geride kaldım
I'm trying to make sense, out of all of this
Bütün bunlardan bir anlam çıkarmaya çalışıyorum
While your fading scent, just slips through my grip
Solan kokun ellerimden kayıp giderken
I can't deny this anymore, the facts ignored all done before
Bunu artık inkar edemem, gerçekler göz ardı edildi, bunların hepsi daha önce yapıldı
and if there's one in this world,
ve eğer bu dünyada bir tane varsa,
A G (let ring)
A G (çalın)
you let me know you're not that girl
bana o kız olmadığını söyle
don't touch the positive with the negative end
olumlu ucuyla olumsuz ucuna dokunmayın
don't touch the positive with the negative end
olumlu ucuyla olumsuz ucuna dokunmayın
'cause after all of the sparks you're still alone in the dark
Çünkü tüm kıvılcımlardan sonra hala karanlıkta yalnızsın
'cause after all of the sparks you're left alone in the dark
çünkü onca kıvılcımdan sonra karanlıkta yalnız kaldın
and while I'm able,
ve gücüm yettiğince,
I think I'll label
Sanırım etiketleyeceğim
experience with you as a mistake
seninle bir hata olarak deneyimlemek
and while I'm at it,
ve ben bu sıradayken,
I'll say I've had it
Bunu yaşadığımı söyleyeceğim
experience with you is a mistake
seninle yaşadığım deneyim bir hata
'cause I think way too much, on a one track mind
çünkü çok fazla düşünüyorum, tek yönlü bir zihinle
and you're so out of touch, 'cause I'm so far behind
ve sen iletişimden çok uzaksın çünkü ben çok geride kaldım
I'm trying to make sense, out of all of this
Bütün bunlardan bir anlam çıkarmaya çalışıyorum
While your fading scent, just slips through my grip
Solan kokun ellerimden kayıp giderken
please rate, thanks.
lütfen değerlendirin, teşekkürler.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.