Therapy Versuri Traducere în Română

Relient K - Terapie

by Relient K

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Relient K Therapy

No one has tabbed this yet so I thought I'd do it myself since I really like this song.
Nimeni nu a scris asta încă, așa că m-am gândit să o fac eu, deoarece îmi place foarte mult această melodie.
It took me forever to tab it by ear, but I'm pretty sure it's 100% correct.
Mi-a luat o veșnicie să-l pun după ureche, dar sunt destul de sigur că este 100% corect.
Listen to the song for chord progressions and strumming patterns.
Ascultați cântecul pentru progresii de acorduri și modele de struming.
The chords are correct.
Acordurile sunt corecte.
Check out my music myspace if you get a chance.
Verificați muzica mea în Myspace dacă aveți ocazia.
Myspace.com/byonathan
Myspace.com/byonathan
Enjoy!
Bucurați-vă!
Intro:
Introducere:
Verse 1 (Same as intro):
Versetul 1 (la fel ca intro):
I never thought I'd be driving through the country just to drive
Nu m-am gândit niciodată că voi conduce prin țară doar ca să conduc
With only music and the clothes that I woke up in
Cu doar muzică și hainele în care m-am trezit
I never thought I'd need all this time alone it goes to show
Nu m-am gândit niciodată că voi avea nevoie de tot acest timp singură, se vede
I had so much yet I had need for nothing
Aveam atât de multe, dar nu aveam nevoie de nimic
But you, But you
Dar tu, dar tu
Chorus 1:
Refren 1:
This is just therapy
Aceasta este doar terapie
Let's call it what it is
Să-i spunem cum este
With a death-grip on this life always transitioning
Cu o strângere de moarte asupra acestei vieți în tranziție mereu
This is just therapy
Aceasta este doar terapie
Cause you won't take my calls and that makes God
Pentru că nu vei accepta apelurile mele și asta îl face pe Dumnezeu
The only one who's left here listening to me
Singurul care a rămas aici ascultându-mă
Interlude 1: Hold the F from the end of the chorus.
Interludiul 1: Țineți F de la sfârșitul refrenului.
Verse 2:
Versetul 2:
Letting it all sink in
Lăsând totul să se cufunde
It's good to feel a sting now and again
Este bine să simți o înțepătură din când în când
I hope it's one less woeful thing there is to fight through
Sper că este un lucru mai puțin nefericit prin care trebuie să lupți
Forgetting it all begin
Uitarea totul începe
Fresh paper and a nice expensive pen
Hârtie proaspătă și un stilou frumos și scump
The past can not subtract a thing from what I might do
Trecutul nu poate scădea nimic din ceea ce aș putea face
For you
Pentru tine
Unless that's what I let it do
Dacă nu asta am lăsat-o să facă
Chorus 2:
Refren 2:
This is just therapy
Aceasta este doar terapie
Let's call it what it is
Să-i spunem cum este
With a death-grip on this life always transitioning
Cu o strângere de moarte asupra acestei vieți în tranziție mereu
This is just therapy
Aceasta este doar terapie
Cause you won't take my calls and that makes God
Pentru că nu vei accepta apelurile mele și asta îl face pe Dumnezeu
The only one who's left here listening
Singurul care a rămas aici ascultând
Interlude 2:
Interludiul 2:
Bridge:
Pod:
Loneliness and solitude are two things not to get confused
Singurătatea și singurătatea sunt două lucruri care nu trebuie confundate
Cause I spend my solitude with you
Pentru că îmi petrec singurătatea cu tine
I gather all the questions of the things I just can't get straight
Adun toate întrebările despre lucrurile pe care pur și simplu nu le pot înțelege
And I answer them the way I guess you'd do
Și le răspund așa cum cred că ai face tu
Cause this is my therapy
Pentru că aceasta este terapia mea
Cause you're the only one that's listening to me
Pentru că ești singurul care mă ascultă
This is my therapy
Aceasta este terapia mea
Let's call it what it is not what we were
Să-i spunem cum nu este ceea ce am fost
With a death-grip on this life that's in transition
Cu o strângere de moarte asupra acestei vieți care este în tranziție
This is my therapy
Aceasta este terapia mea
Cause you won't hear me out and that makes God the only one who's left here
Pentru că nu mă vei auzi și asta îl face pe Dumnezeu singurul care a rămas aici
listening
ascultând
Chorus 3:
Refren 3:
This is just therapy
Aceasta este doar terapie
Let's call it what it is
Să-i spunem cum este
With a death-grip on this life always transitioning
Cu o strângere de moarte asupra acestei vieți în tranziție mereu
This is just therapy
Aceasta este doar terapie
Cause you won't take my calls and that makes God
Pentru că nu vei accepta apelurile mele și asta îl face pe Dumnezeu
The only one who's left here listening to me
Singurul care a rămas aici ascultându-mă

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.