The Wrestler Testo Traduzione Italiana
Il reverendo e i Makers - Il lottatore
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Reverend and the makers - The Wrestler
Il reverendo e i creatori - The Wrestler
Dead easy..
Facilissimo..
Not a hundred percent on the lyrics, but they sound nearly right. Can't find them online
Non al cento per cento nei testi, ma suonano quasi giusti. Non riesco a trovarli online
anywhere so I did my best transcribing from the CD.
ovunque, quindi ho fatto del mio meglio trascrivendo dal CD.
Intro:- G#m E
Introduzione:- Sol#m Mi
Verse 1:-
Verso 1:-
The want of the old the thrill of the new
La voglia del vecchio, il brivido del nuovo
He won't be told now he's taken the view
Non gli verrà detto ora che ha preso la sua opinione
That the guilt is a foe that he'd much rather fight tomorra.
Che il senso di colpa è un nemico che preferirebbe combattere domani.
He's taken her home now he's had a few
L'ha portata a casa ora che ne ha bevute alcune
A side of your soul because she's had a few too
Un lato della tua anima perché anche lei ne ha avuti alcuni
And the guilt is a foe that they'd both rather fight tomorra
E il senso di colpa è un nemico che entrambi preferirebbero combattere domani
Chorus:-
Coro:-
So if you grapple get a grip, quick, don't slip tonight
Quindi se ti aggrappi, afferralo, veloce, non scivolare stasera
No stone cold Steve no men in tights
Niente Steve freddo come la pietra, niente uomini in calzamaglia
There's a one, two, three when your conscience pins you down
C'è un uno, due, tre quando la tua coscienza ti inchioda
You can come at it with a drop, kick it's quick to scar
Puoi arrivarci con una goccia, un calcio è veloce da cicatrizzare
Internal tussle it's a no-holds barred
La bagarre interna è una lotta senza esclusione di colpi
You are the wrestler and your conscience pins you down.
Tu sei il lottatore e la tua coscienza ti inchioda.
Verse 2:-
Verso 2:-
Preventing the final persuading the doubt.
Prevenire il definitivo persuadere il dubbio.
Removing the chance of ever being found out.
Eliminando la possibilità di essere mai scoperti.
There's no take two with the tag team til tomorra.
Non ce n'è una seconda con il tag team fino a domani.
The want of the old the thrill of the new.
La voglia del vecchio, il brivido del nuovo.
He won't be told now he's taken the view.
Non gli verrà detto ora che ha preso la sua opinione.
That the guilt is a foe that they'd both rather fight tomorra.
Che il senso di colpa è un nemico che entrambi preferirebbero combattere domani.
Chorus:
Coro:
Bridge:-
Ponte:-
Now that everyone's been a wrestler before
Ora che tutti sono stati wrestler prima
Until you find out that you can't have 'em all (x4)
Finché non scopri che non puoi averli tutti (x4)
Chorus:
Coro:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
