Friday Night in Dixie 歌詞 日本語訳

レット・エイキンス - フライデー・ナイト・イン・ディクシー

by Rhett Akins

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rhett Akins Friday Night in Dixie

Friday Night In Dixie
フライデー・ナイト・イン・ディクシー
By Rhett Akins
レット・エイキンス著
rmofle at satx.rr.com
rmofle(satx.rr.com)
There was a cloud of dust down lonesome road one full moon Friday night
ある満月の金曜の夜、人里離れた道に砂埃の雲があった
The county sheriff and old man Jones had a feeling that it wasn't right
郡保安官とジョーンズ老人は、それは正しくないと感じた
So they followed a beer can trail and it took them to the river bank
そこで彼らはビール缶の小道をたどり、川岸まで行きました。
There was girls and guys and four wheel drives and 500 watts of Hank
女の子も男の子もいて、四輪駆動車もあり、500ワットのハンクもあった
Well that sheriff was packin' a .44 and he shot it up into the air
まあ、保安官は.44弾を詰め込んでいて、それを空に向かって撃ち上げた
He said you on private property people better move it on out of here
彼は私有地にいる人はここから出て行ったほうが良いと言った
Then a blue-eyed cutie with a wiggly walk come sliding up next to him
すると、青い目の可愛い子が小刻みに歩きながら彼の隣に滑り込んできた
She said, "There ain't no way you are gettin' us out so you might as well come on in."
彼女は、「あなたが私たちを追い出すわけがないから、入ってきたほうがいいです。」と言いました。
Chorus 1:
コーラス1:
She said, "It's Friday night in Dixie, it's time to have some fun
彼女は言った、「ディクシーでは金曜日の夜だ、楽しむ時間だ」
Anything goes till the rooster crows and we see that southern sun
鶏が鳴いて南の太陽が見えるまでは何でもOK
We're gonna party down to that country sound, you know what I'm talkin' about
私たちはカントリーサウンドでパーティーをするつもりです、あなたは私が何を話しているのか知っていますか?
'Cause it's Friday night in Dixie can't hold it in let it all hang out."
ディクシーは金曜日の夜だから、我慢することはできないから、みんなでぶらぶらしましょう。」
Well the sheriff searched all the pickup trucks to see what he could find
さて、保安官は何が見つかるかを確認するためにすべてのピックアップトラックを調べました
Some shotgun shells an old buck knife and a mason jar of shine
いくつかのショットガンの砲弾、古いバックナイフ、そして輝くメイソンジャー
Then Billy jumped up in the back of his truck and said, "Sheriff I do confess
それからビリーはトラックの後部に飛び起きてこう言いました、「保安官、白状します」
I stole that jar from old man Jones 'cause i heard that he made the best."
ジョーンズじいさんからその瓶を盗んだのは、彼が最高のものを作ったと聞いたからです。」
Then the sheriff put down his pistol looked over at old man Jones
それから保安官はピストルを置き、ジョーンズ老人を見た
"Said it's up to you what you want to do, lock them up or leave 'em alone."
「彼らを閉じ込めるか放っておくか、どうするかはあなた次第だと言いました。」
Well that old man said, "I sure have done my share of raisin' hell
まあ、あの老人は言った、「地獄を育てるのは確かにやり遂げた」
And I ain't to old to raise it with y'all and he let out a rebel yell
そして私はあなたたちと一緒にそれを提起できるほど年をとっていない、そして彼は反抗的な叫び声を上げた
Chorus 2:
コーラス2:
He said, "It's Friday night in Dixie, it's time to have some fun
彼は言った、「ディクシーでは金曜日の夜だ、楽しむ時間だ」
Anything goes till the rooster crows and we see that southern sun
鶏が鳴いて南の太陽が見えるまでは何でもOK
We're gonna party down to that country sound, you know what I'm talkin' about
私たちはカントリーサウンドでパーティーをするつもりです、あなたは私が何を話しているのか知っていますか?
Well it's Friday night in Dixie can't hold it in, Lord, let it all hang out."
さて、ディクシーでは金曜日の夜です、我慢することはできません、主よ、すべてをぶらぶらさせてください。」
Chorus 3:
コーラス3:
You know it's Friday night in Dixe and we're gonna have some fun
ディクシーでは金曜日の夜だ、楽しい時間を過ごすつもりだよ
'Cause anything goes till the rooster crows and we feel that southern sun
鶏が鳴いて南の太陽を感じるまでは何でも起こるから
We're gonna party down to that country sound, you know what I'm talkin about
私たちはカントリーサウンドでパーティーをするつもりです、あなたは私が何を話しているのか知っていますか
It's Friday night in Dixie dont hold it in, come on let it all hang out
ディクシーの金曜日の夜だ 我慢しないで、さあ、みんなでぶらぶらしましょう
Yeah let it all hang out
そう、すべてをぶらぶらしましょう
All night long
一晩中

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.